Разделы сайта: [Главная страница] [О породе] [Здоровье] [О щенках] [Питомники] [Выставки] [Фотогалерея] [Читальный зал] [Ссылки] [Гостевая книга] [Архив Форума]



НА НАШЕМ ФОРУМЕ ПОЯВИЛСЯ НОВЫЙ РАЗДЕЛ: Национальный​ Клуб Породы "Французский бульдог". ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

АвторСообщение





Пост N: 4053
Откуда: Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.09 20:46. Заголовок: Поговорим о русском языке. (продолжение)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 231 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All [только новые]







Пост N: 2377
Откуда: Москва, Ясенево
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.11 22:05. Заголовок: fanat пишет: А мне ..


fanat пишет:
 цитата:
А мне интересны молодежные новшества.



Мне тоже нравятся некоторые современные слова и обороты, я некоторые даже взяла на вооружение, например - "вынос мозга", или такое выражение - "ни о чем" - в контексте, что ерунда, незначительное что-то... ,"не догоняю"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 543
Откуда: Москва, м. Молодежная
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.11 22:18. Заголовок: Меня несколько встря..


Меня несколько встряхивает появившийся оборот речи - ЗА ЧТО. к примеру - вместо "О чем ты мне говоришь?" или "Про что ты мне говоришь?" используется "За что ты мне говоришь?". Я когда услышала это впервые, я даже не поняла, о чем меня человек спрашивает, что он имеет ввиду. переспросив и услышав тот же самый вопрос, в недоумение ушла я. и ладно бы это было только в простой разговорной речи, но ведь сочетание просочилось и в СМИ...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 788
Откуда: Россия, д. Суханово М.о.
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.11 22:24. Заголовок: А я недавно в суперм..


А я недавно в супермаркете не сдержалась, когда кассирша сказала мне:-"Ложте сюды"...Как услышу налОжить, ложу - убить хочется...И еще:-"Вы откуда?" "-Мы С Москвы", хочется спросить:-" Вы верхом на Москве сидите?"
А самое главное, что безграмотность захлестнула похоже все и вся, уже по телевизору все тоже самое...Скоро глагол появится "фотать" от "фотографировать". Вот я думаю, это от того, что выговаривать лень? Так скоро знаками общаться будем, короче и проще...
Извините, наболело...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 544
Откуда: Москва, м. Молодежная
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.11 22:26. Заголовок: "Фотать" в ..


"Фотать" в обиходе уже давно ))) из детства помню точно ))


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 789
Откуда: Россия, д. Суханово М.о.
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.11 23:21. Заголовок: Alika Давно, точно т..


Alika Давно, точно так же как и "прикольно", только пользовались этим сленгом сначала люди определенных "профессий", а теперь вся страна "базарит", извините...А уж на каком сленге говорят детишки! Да, и мы говорили, только вот при взрослых на русском, великом и могучем общались...А сейчас "прикольненько" можно и от диктора ТВ услышать...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1952
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.11 23:45. Заголовок: Джана пишет: Да, и ..


Джана пишет:
 цитата:
Да, и мы говорили, только вот при взрослых на русском, великом и могучем общались...А сейчас "прикольненько" можно и от диктора ТВ услышать...

чехову в свое время очень не нравилось слово "открытка".
но великий и могучий как то не прислушался к этому вполне авторитетному мнению.
и сейчас "открытое письмо" - вовсе не кусок плотной бумаги с изображением или без, предназначенный для пересылки по почте, а совсем наоборот - выраженное публично, как правило в средствах массовой информации, общественное мнение.
"открытка" же прижилась и стала вполне литературным словом.
правда может вообще исчезнуть из употребления в ближайшем будущем - не пользуется больше спросом. все больше смски да ммски.
а открытка перед смертью завещала им окончание, которого первоначально не было. оно прилепилось в память о функции открытки как носителя сообщения личного характера.
так что язык, пока он живой, живет по собственным законам и контролю со стороны особо не поддается.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2046
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 11:03. Заголовок: Alika пишет: Меня н..


Alika пишет:

 цитата:
Меня несколько встряхивает появившийся оборот речи - ЗА ЧТО


Alika Это не сейчас появилось. Пришло из Украины, так говорят и южных регионах России. Из той же серии "Я за тобой соскучилась".
А уж "Займи мне", по-моему, чуть ли не все сейчас говорят

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1901
Откуда: Россия, Москва Марьино
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 11:10. Заголовок: Галя (Дези) пишет: ..


Галя (Дези) пишет:

 цитата:
"Займи мне", по-моему, чуть ли не все сейчас говорят


вот это тоже подбешивает. я хоть и из поколения молодежи. но издевательство над русским языком бесит страшно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3252
Откуда: Россия, г. Омск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 11:10. Заголовок: А я заметила, что пр..


А я заметила, что практически все поголовно, из тех, конечно, кто употребляет этот речевой оборот, говорят "не обращаю вниманиЕ", тогда как нужно говорить "не обращаю вниманиЯ", то есть в родительном падеже.

Ссылку искать лень, у Розенталя хорошо и подробно написано. Обратите внимание!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 161
Откуда: Челябинск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 11:10. Заголовок: Галя (Дези) пишет: ..


Галя (Дези) пишет:

 цитата:
Пришло из Украины, так говорят и южных регионах России.


Как раз хотела написать об этом. Бабушка живет рядом с Одессой, именно так и говорит всегда.

Про разные выражения добавлю еще одно, от которого меня трясет всегда, как слышу в речи. А последнее время слышу часто. Скрытый текст
Ужас просто, откуда только появилось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3578
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 11:42. Заголовок: А меня коробит от вы..


А меня коробит от выражения "по жизни". Слышать прям не могу Я по жизни это, я по жизни то.... Причем, его не употребляет только ленивый, по телевизору чуть ли не через раз произносят.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1902
Откуда: Россия, Москва Марьино
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 11:45. Заголовок: Бульф пишет: Ссылку..


Бульф пишет:

 цитата:
Ссылку искать лень, у Розенталя хорошо и подробно написано. Обратите внимание!


ну, здесь можно и без ссылки. не обращать ЧЕГО? вниманиЯ.

tora braam пишет:

 цитата:
Тоси-боси.


Это что такое????

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 437
Откуда: Украина, Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 12:11. Заголовок: tora braam пишет: Т..


tora braam пишет:

 цитата:
Тоси-боси



ни разу не слышала это в каких случаях употребляют?

к сожалению, у нас (в Украине) у половины населения с языками все печально. При чем и с украинским и с русским. Мне, как человеку 15 лет изучавшему украинский язык, просто физически больно слышать как его коверкают. При чем даже дикторы на ТВ. Мааааалюсенький примерчик: есть в русском языке выражение "на протяжении...". В 9 случаях из 10 его на украинский язык наши "грамотеи" переводят как "на протязі", даже не догадываясь, что на самом деле слово сочетание "на протязі" означает "на сквозняке" и правильно русское "на протяжении" переводится на украинский как "протягом". Вот и слышишь постоянно на ТВ: "на протязі останніх 10 років.." ("на сквозняке последних 10 лет...") и т.д. Тьфу.

Ой, а еще очень "люблю", когда на русском вместо "печь пироги" говорят "пекти пироги". Но это, я думаю, только в Украине.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3253
Откуда: Россия, г. Омск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 12:18. Заголовок: livenonstop пишет: ..


livenonstop пишет:

 цитата:
ну, здесь можно и без ссылки. не обращать ЧЕГО? вниманиЯ.



Вот не скажИте! Я заметила, что так говорят, вернее, пишут довольно грамотные люди, к орфографии которых у меня до этого случая не было претензий. Мне это удивительно!

Ну и из недавнего... Уважаемые форумчане, товарищи дорогие! СтерИлизация пишется через "и"! Легко проверить словом "стерИльный", оно, как раз, под нужным ударением!

P.S.Слово "прикольно" с большим напрягом и натягом употребляю где-то с год, не больше... Но мне все время кажется, что в моих устах оно звучит чужеродно, неестественно...

Оль, а "по жизни", каюсь, говорю... Больше не буду, чесслово!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1903
Откуда: Россия, Москва Марьино
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 12:20. Заголовок: Бульф пишет: Мне эт..


Бульф пишет:

 цитата:
Мне это удивительно!


думаю, просто, даже грамотный человек, когда пишет, особенно если быстро, не всегда задумывается, правильно или нет. а пишет скорее по инерции. Это tit из-за ритма жизни. Нет времени, чтобы остановиться и перечитать то, что написано.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3254
Откуда: Россия, г. Омск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 12:22. Заголовок: Галя (Дези) пишет: ..


Галя (Дези) пишет:

 цитата:
А уж "Займи мне", по-моему, чуть ли не все сейчас говорят



Это точно... Мне кажется, молодёжь даже и не слыхала таких выражений, как "брать взаймы" или "давать взаймы".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3255
Откуда: Россия, г. Омск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 12:29. Заголовок: livenonstop пишет: ..


livenonstop пишет:

 цитата:
даже грамотный человек, когда пишет, особенно если быстро, не всегда задумывается, правильно или нет. а пишет скорее по инерции.



Мне кажется, что грамотный человек и не задумываясь, по инерции, всё равно пишет грамотно. Именно потому, что он грамотный. Хотя, конечно, нет грамотности абсолютной. Всё относительно и грамотность тоже.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3579
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 12:46. Заголовок: Бульф Слово "пр..


Бульф
Слово "прикольно" тоже не люблю, а особенно мну почему-то раздражает слово "супер". Насчет "обращать внимание" - не всегда же пишется вниманиЯ. Например, - обратите вниманиЕ - не обращайте вниманиЯ. К стыду своему, правил не помню совершенно, и падежи для меня - страшная история (путаю их названия)
А вот с окончаниями глаголов полная бЯда. Самый распространенный ляп - надо надеется - она или он надеяться. Это, канешна, сильно.....
О, тока что на другом форуме вычитала - позволю себе с вами не согласиТСЯ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 790
Откуда: Россия, д. Суханово М.о.
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 13:00. Заголовок: Ольга(Мишель) пишет:..


Ольга(Мишель) пишет:

 цитата:
А меня коробит от выражения "по жизни".



А еще от "чисто конкретный", "чисто погулять", "чисто..."

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3580
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 13:02. Заголовок: Джана Ну, типа, да ..


Джана
Ну, типа, да

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 231 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 22
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Разделы сайта: [Главная страница] [О породе] [О щенках] [Питомники] [Выставки] [Фотогалерея] [Читальный зал] [Ссылки] [Гостевая книга]

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика