Автор | Сообщение |
fanat
|
| |
Пост N: 4053
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 03.01.09 20:46. Заголовок: Поговорим о русском языке.
|
|
|
Ответов - 322
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
All
[только новые]
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4054
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 03.01.09 20:46. Заголовок: У меня сразу вопрос ..
У меня сразу вопрос к "знатокам". Когда-то и где-то я читала, что надо говорить "соскучился по ВАС", а не "соскучился по ВАМ". В моем словаре фразеологических оборотов я его не нашла. В интернете встречаются разные варианты написания. Кто-нибудь может дать ссылку на ОФИЦИАЛЬНУЮ версию.
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 549
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 03.01.09 20:55. Заголовок: Я не знаток, но соск..
Я не знаток, но соскучился по... встречается чаще у выходцев из Украины. Все мои знакомые говорят соскучился о... ПС- за тему спасибо- начала последнее время путаться в элементарных правилах, хотя раньше писала абсолютно грамотно. Буду тут задавать вопросы. ППС- Розенталь наше все. Недавно купила два сборника упражнений для поступающих в ВУЗы. В отпуске отработаю и поделюсь опытом :)
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1045
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 03.01.09 21:28. Заголовок: fanat Словарь трудно..
fanat Словарь трудностей русского языка. М. :"Русский язык", 1984. С.576. Простите за кривое сканирование .
|
|
|
shrek
|
| |
Пост N: 476
Откуда: Украина, Chernigov.
|
|
Отправлено: 03.01.09 22:08. Заголовок: Анюта пишет: Я не з..
Анюта пишет: цитата: | Я не знаток, но соскучился по... встречается чаще у выходцев из Украины |
|
- странно... Я бы так никогда не написал. У нас (сумую за Вами) в украинском. А вообще то я не знаток русского, но тут про "выходцев" речь.
|
|
|
Arriva
|
| |
Пост N: 4172
Откуда: Россия, С.-Пб
|
|
Отправлено: 03.01.09 22:10. Заголовок: я наоборот ни у кого..
я наоборот ни у кого не слышала с предлогом "о"
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4055
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 03.01.09 22:27. Заголовок: Тимон , спасибо за с..
Тимон , спасибо за страничку. Значит все-таки "по ВАС". А еще интересно, что "соскучилась по НЕМ"
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 551
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 03.01.09 22:34. Заголовок: Ну не знаю- соскучил..
Ну не знаю- соскучилась о вас, по нему, о ней... Наша туса только так говорит, но мы не лингвисты. Поэтому утверждать, что это эталон, не могу... ПС- помню во времена службы в Чехии, где было много украинцев, меня за это очень корили, а еще за то, что я тюль и шампунь относила к мужскому роду...
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 259
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 03.01.09 23:22. Заголовок: Один мой знакомый в ..
Один мой знакомый в свое время поступал на журфак в МГУ, сами понимаете, какое это место. На вступительном экзамене его спросили какого рода ШИМПАНЗЕ. Он не ответил, его завалили. Вот так. Пошел в технический ВУЗ, а в свободное время стал писать очень неплохие стихи, приуроченные к разным событиям.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4057
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 03.01.09 23:34. Заголовок: А какого рода Шимпан..
А какого рода Шимпанзе?
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 552
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 03.01.09 23:41. Заголовок: fanat пишет: А како..
|
|
|
Марианна
|
| moderator
|
Пост N: 5660
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 03.01.09 23:57. Заголовок: fanat пишет: А како..
|
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2561
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 04.01.09 08:49. Заголовок: Аннюта пишет: Я не ..
Аннюта пишет: цитата: | Я не знаток, но соскучился по... встречается чаще у выходцев из Украины. |
| мои знакомые украинцы говорят "соскучился ЗА ним/ней" :)
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 553
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 11:09. Заголовок: Nefertiti пишет: мо..
Nefertiti пишет: цитата: | мои знакомые украинцы говорят "соскучился ЗА ним/ней" :) |
| Ой, точно...что-то я уже забывать стала, спасибо. Приношу извинения за дезу в предыдущих постах. Но по поводу соскучился по .... надо будет сегодня поискать. Склоняла и так, и сяк - все равно у меня о ней, о нас итд и по нему\ о нем. ПС- поискала через Яндекс - везде по тебе, по жене и тд ... вот ведь как.
|
|
|
Olga_Sin
|
| |
Пост N: 277
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 11:10. Заголовок: Есть такой замечател..
Есть такой замечательный, на мой взгляд, сайт, http://www.gramota.ru/, на нем можно быстро получить все необходимые разъяснения. Если у нас на работе возникают вопросы о правописании, то там можно все узнать.
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 554
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 11:14. Заголовок: Марианна пишет: Мор..
Марианна пишет: цитата: | Морфемно-орфографический словарь: шимпанзе́, нескл., м. и ж. унисекс! |
| Не совсем. если только по контексту. А так - мужской 4. Слова, обозначающие животных, птиц и т. д. Несклоняемые существительные, обозначающие одушевленные предметы (кроме лиц, см. выше), относятся к мужскому роду, например: зебу, пони, шимпанзе, какаду, кенгуру, фламинго, макао, нанду, коала, жако. При этом мужской род употребляется безотносительно к полу животного. Однако если контекст указывает на самку, то соответствующие слова употребляются в форме женского рода, например: кенгуру несла в сумке кенгуренка, шимпанзе кормила детёныша. http://www.spelling.spb.ru/rosenthal/alpha/r147.htm
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1046
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 04.01.09 12:08. Заголовок: Nefertiti пишет: мо..
Nefertiti пишет: цитата: | мои знакомые украинцы говорят "соскучился ЗА ним/ней" :) |
| Молодой Чехов, выходец из Таганрога, сначала так говорил и писал! А потом стал правильно.
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1759
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 18:46. Заголовок: Отличная тема, спаси..
Отличная тема, спасибо автору! Скучаю, естественно, ПО ВАМ ( можно и ПО ВАС ) - в современном русском языке применяются оба варианта, но, обязательно, с предлогом "ПО" А " ЗА КЕМ" - малоросский выговор. Вот что нашла, там еще много интересного, "горячего": http://www.bikr.ru/minform.jsp?ID_SECTION=00020007 ( пункт 8)
|
|
|
VANDA
|
| |
Пост N: 243
Откуда: Россия, Воскресенск
|
|
Отправлено: 04.01.09 19:07. Заголовок: Хехххх, значит я гов..
Хехххх, значит я говорю и пишу правильно? Я соскучилась по Ванде-Кире и пр? А вот еще: Моя фраза, к произношению которой я привыкла с детства: "Я приехала с Москвы, с Питера, с юга, с Украины. Именно С а не ИЗ. Никогда не задавалась вопросом правильности произношения данной фразы, пока меня не поправила одна моя знакомая. Причем есть другая форма:" Я выезжаю ИЗ Москвы в .....часов"
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1761
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 19:16. Заголовок: VANDA , скучаете по ..
VANDA , скучаете по своим девочкам Вы правильно, а вот приезжали - нет! VANDA пишет: цитата: | Причем есть другая форма:" Я выезжаю ИЗ Москвы в .....часов" |
| А вот это абсолютно правильно!
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 260
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 04.01.09 19:18. Заголовок: На мой взгляд, самое..
На мой взгляд, самое интересное в русском языке - отглагольные прилагательные или причастия, я уже не помню, чем они отличаются конкретно (дети тоже подзабыли), это когда пишется в слове одно н или нн (замороженное мясо, мороженое мясо, ) и т.д. Мне пришлось это хорошо освоить когда дочка поступала в лицей, больше 10 лет назад, сейчас уже подзабыла.
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 905
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 19:30. Заголовок: L-Buk , это точно. а..
L-Buk , это точно. а еще серебрянный и серебряный. в свое время ходила по олимпиадам - это были самые трудные вопросы!
|
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1762
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 19:51. Заголовок: albina пишет: это т..
albina пишет: цитата: | это точно. а еще серебрянный и серебряный. |
| Это слово пишется с одной буквой "н". Источник - любой орфографический словарь! А вот мне, в связи с этим, смутно вспоминаются ( уж больно давно это было - в школе) слова -исключения из общего правила: "стеклянный", "оловянный", "деревянный"... Они пишутся , вроде бы, с двумя "н", а остальные прилагательные - с одним....? Поправьте меня, если я не права, есть же форумчане, для которых школа - более близкое прошлое?
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 909
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:09. Заголовок: бульф я вам найду, ..
бульф я вам найду, где серебрянный с двумя н пишется. но то что пишется - ТОЧНО!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1764
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:21. Заголовок: albina , я Вам верю,..
albina , я Вам верю, не мучайтесь, а лучше просветите меня насчет слов-исключений, о которых я написала выше - может помните, действительно, было такое правило? Тем более, по олимпиадам ходили ( и не так давно, как я, разумеется! )
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 910
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:26. Заголовок: бульф , да. это прав..
бульф , да. это правило такое. с памятью у вас прекрасно!
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 911
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:27. Заголовок: меня больше ударения..
меня больше ударения добивают. типа звон ит - зв онит.
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 556
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:34. Заголовок: А звОнит мы когда уп..
А звОнит мы когда употребляем?
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 557
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:36. Заголовок: Вот тут нашла статью..
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1766
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:38. Заголовок: albina пишет: меня ..
albina пишет: цитата: | меня больше ударения добивают. типа звонит - звонит. |
| У Корнея Ивановича Чуковского в его книге "Живой как жизнь" ( она , как раз, о "великом и могучем" написана) есть показательный рассказ по этому поводу, он коротенький, я его приведу по памяти. Однажды маститому режиссеру Ленинградского ТЮЗа Брянцеву позвонила школьная учительница... И говорит в трубку: - "Вам звОнит учительница!" Он отвечает : - "Не верю!" И кладет трубку! Она опять набирает номер и говорит: " Вам звОнит учительница" Брянцев снова: -"Не верю!" И опять кладет трубку! Она в отчаянии набирает номер в третий раз и говорит : " Но Вам действительно звОнит учительница, почему Вы не верите?" - "Не верю, что УЧИТЕЛЬНИЦА может говорить звОнит!" Пока писала, вспомнила, от чего меня лично коробит - употребление "лОжить" вместо "класть" - у нас повсеместно!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1767
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:42. Заголовок: Аннюта пишет: Продо..
Аннюта пишет: цитата: | Продолжу говорить "соскучился о вас"... |
| Аннюта, согласна с Вами - " О Вас" звучит более благородно и , не побоюсь этого слова, изысканно! Употребляйте дальше!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4059
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:50. Заголовок: Аннюта , это дело пр..
Аннюта , это дело привычки. Много лет назад моя невестка (Царство ей Небесное) отучила нас "ложить". Она у нас была актриса и режиссер. Мы долго и упорно привыкали "класть". Тоже было непривычно. А теперь ухо режет, когда "ложат"... За ударениями тоже теперь стараемся следить и поправлять друг друга.
|
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1768
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 20:53. Заголовок: fanat пишет: Царств..
fanat пишет: Я бы сказала мягче: "царствие".
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 558
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:01. Заголовок: fanat дело в том, чт..
fanat дело в том, что русский я учила с репетитором и 4 года в институте - ну не помню я, чтобы мне где-то встречалось подобное словосочетание..... соскучился по вас. Хотя готовилась в институт я именно по Розенталю...
|
|
|
VANDA
|
| |
Пост N: 245
Откуда: Россия, Воскресенск
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:05. Заголовок: Кстати о привычках. ..
Кстати о привычках. Я по работе с разными людьми сталкивалась с разными интересными выражениями. Очень интересна замена глагола "положить" на глагол "поставить" некоторыми людьми южной национальности (да не в обиду им будет сказано). Пример: "Поставьте мне вот этого салата" А еще жители одного района Московской области говорят так: "Без двадцать девять (вместо без двадцати девять)" и т.д. У моего знакомого отец вместо слова "проволока" с упорством говорил "проловка", а мой дед слово "ассорти" не признавал вообще. У него были конфеты "интервью"
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1050
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:12. Заголовок: Одна учительница дав..
Одна учительница давала своим ученикам хорошую запоминалку - как правильно писать слово терраса. ТеРРаса или тераССа. "На террасе стоит собака. Если вы написали правильно - теРРаса, то собака что делает? РР - рычит. Если вы написали тераССа, то собака что делает? СС......." Общее между изучением русского языка и собачьим форумом.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4060
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:18. Заголовок: бульф , действительн..
бульф , действительно, "царствие" благозвучней. Аннюта, мой юный "наставник" по вегетарианству Кирилл учится на первом курсе в вузе. Его препод русского языка настаивает на "по вас".
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1051
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:20. Заголовок: VANDA пишет: Кстати..
VANDA пишет: В Магнитогорске процветает жуткое выражение "новые кварталА" (ударение на последний слог). О новых районах. "На новых кварталАх".
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4061
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:25. Заголовок: Частая ошибка на фор..
Частая ошибка на форуме - неправильное написание "Ь" в глаголах. Пример: "встречается", но "встречаться". Я для себя проверяю так: если глагол отвечает на вопрос "что делают" (обратите внимание в самом вопросе мягкий знак отсутствует), то в глаголе нет мягкого знака, если отвечает на вопрос "что делать" (мягкий знак присутствует в самом вопросе), то в глаголе ставится мягкий знак.
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1769
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:26. Заголовок: Тимон Таня, замечате..
Тимон Таня, замечательно! Я вижу, вы не только любите отступать от тем, но и возвращаться к тематике ( форума)! "ЖИВОЙ как ЖИЗНЬ" - именно так заглавием своей книги говорит Чуковский ( он не только о "Мойдодыре" писал) о русском ЯЗЫКЕ. Язык - не константа, он меняется, живет... Например, во времена Пушкина многие слова говорили и писали иначе, чем сейчас и где гарантия, что вскоре мы не скажем "ложить" или "звОнит" - и это будет правильно и грамотно?! Язык не просто меняется, он "подстраивается" под БОЛЬШИНСТВО !
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4062
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:27. Заголовок: Еще знаю, что твОрог..
Еще знаю, что твОрог и творОг одинаково правильно употреблять
|
|
|
Irinra
|
| |
Пост N: 523
Откуда: РФ, Ульяновск Шуазель Маленькая Кокетка
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:28. Заголовок: а в замечательном го..
а в замечательном городе Чебоксары в маршрутках говорят - оставьте меня там-то, вместо остановите мне ...заставило улыбнуться.
|
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4063
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:32. Заголовок: Еще неправильно гово..
Еще неправильно говорить "согласно законА". Следует говорить "согласно законУ". А вот слово "договорА" имеет право на жизнь? Или оно из той же оперы, что и "кварталА"?
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4064
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:33. Заголовок: Irinra , "ах ост..
Irinra , "ах оставьте меня..."
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1770
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:36. Заголовок: Тимон пишет: жуткое..
Тимон пишет: цитата: | жуткое выражение "новые кварталА" |
| Таня, почитайте Чуковского, если не читали! Чудесная книга, актуальная до сих пор, хотя 66-го года... Он, как раз, пишет о тенденции постановки ударений на последний слог! Во времена Пушкина писали: " облакИ, лесЫ" вместо такого привычного для нас, как "облакА, лесА". И вскоре, пишет Чуковский, мы будем говорить так: -" МатерЯ пришли на выборА" Вполне возможно!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4065
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:36. Заголовок: А еще сечас модно го..
А еще сейчас модно говорить "одноврЕменно", а не "одновремЕнно".
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 559
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:38. Заголовок: Нас в институте учил..
Нас в институте учили, что цехи, директоры для общего употребления, а вот цеха, директора это профессионализмы для узкой группы людей. Как кОмпас для всех и компАс для моряков.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4066
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:40. Заголовок: "...мы говорим н..
"...мы говорим не "ветры", а "ветра"..." ( Высоцкий)
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1771
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:42. Заголовок: fanat , отличный при..
fanat , отличный пример!
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1053
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 04.01.09 21:51. Заголовок: бульф пишет: Язык н..
бульф пишет: цитата: | Язык не просто меняется, он "подстраивается" под БОЛЬШИНСТВО ! |
| Очень жаль. Раньше я подсмеивалась над адмиралом Шишковым. А теперь думаю, что он был в чем-то прав, хотя и перегибал палку. Но такие защитники очень нужны. Благодаря усилиям архаистов, защитников старых норм русского языка, во многом и сохранялся до поры до времени прекрасный русский язык. Почти до эпохи интернета. А сейчас мало кто говорит красиво и правильно. Даже на первом канале пишут "Преветствуется". Ну, да, какая разница, ведь понятно, о чем речь. "Матеря пойдут на выбора". Тоже неплохо. "Положь взад". Тоже понятно, о чем, и широко употребляется. Александр Блок не мог простить советской власти, что отменили букву ять и проч.. Он знал, как поэт, что язык - божественное творение. И, как в случае с природой, человек его портит. А ведь кажется странным - зачем эта буква ять? А было в ней что-то такое... Сравните нынешние книги и старинные. От них и энергетика другая.
|
|
|
VANDA
|
| |
Пост N: 246
Откуда: Россия, Воскресенск
|
|
Отправлено: 04.01.09 22:08. Заголовок: А я вот, к своему ст..
А я вот, к своему стыду, не могу вспомнить ни одного правила правописания Но так как читала запоем с пяти лет пишу скорее интуитивно, всегда проговаривая фразу вслух. Если "режет" слух неправильностью - ищу ошибку. Мою маму в мои школьные годы всегда учительница русского языка "песочила" за мои двойки за знание правил правописания. И приговаривала "Ну почему она не знает ни единого правила, а пишет без ошибок?" Мама как-то раз ей ответила "Что лучше знать, чем писать правильно? Главное - результат"
|
|
|
Smil_eT
|
| |
Пост N: 139
Откуда: Россия , Орел
|
|
Отправлено: 04.01.09 22:09. Заголовок: А я совсем недавно у..
А я совсем недавно узнала, что слова махать, махают - имеют право на жизнь. Правда, как устаревший вариант, но тоже правильно.
|
|
|
VANDA
|
| |
Пост N: 247
Откуда: Россия, Воскресенск
|
|
Отправлено: 04.01.09 22:13. Заголовок: Smil_eT пишет: маха..
Smil_eT пишет: А машут тогда как? как-то привычнее
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1772
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 04.01.09 22:14. Заголовок: Тимон пишет: Ну, да..
Тимон пишет: цитата: | Ну, да, какая разница, ведь понятно, о чем речь. |
| Таня, КАК Вы правы, я ведь именно эту фразу слышу, если, поверьте, аккуратно и ненавязчиво пытаюсь поправить собеседника! А мне , как и Вам - не все равно и тоже очень жаль, что "мало кто говорит ( и ПИШЕТ!) красиво и правильно"! Но, увы", неизбежная трансформация русского языка от нас с Вами не зависит! И отдельные ревнители чистоты русского языка ничего, к сожалению, не решают, их мало... Но поговорить с такими людьми ( чуть не написала пообщаться - тоже ведь новомодное слово) необыкновенно интересно! У Чуковского в его книге есть глава, посвященная заимствованным иностранным словам - вот настоящий бич современного русского языка, какая уж тут, к чёрту, энергетика!
|
|
|
Smil_eT
|
| |
Пост N: 140
Откуда: Россия , Орел
|
|
Отправлено: 04.01.09 22:15. Заголовок: Это общая норма, да ..
Vanda, это общая норма, да и звучит "приличнее"
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 912
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 04.01.09 23:04. Заголовок: VANDA , это называет..
VANDA , это называется врожденной грамотностью! а вообще, чтоб ошибок на форуме не делать, нужно просто настроить Mozilla Firefox
|
|
|
rijik
|
| |
Пост N: 822
Откуда: россия, москва,химки
|
|
Отправлено: 05.01.09 15:02. Заголовок: ну все-ЩАС начитаюсь..
ну все-ЩАС начитаюсь и начну ПАРИТЬСЯ как и что я пишу Могу сказать про свои опусы на форуме-делаю ошибки не из-за незнания,а из-за "пофигизма", в какой то степени.И,думаю,большинство пользователей интернет-пространства,такие же несознательные грамматеи как и я.Т.е в деловой переписке,или заполняя документы,естественно вычитывается текст и ошибки недопустимы,а неформальное общение подразумевает менее ответственный подход.Гордиться,вообщем то нечем-это я для примера рассказала. Мама в детстве научила меня так-"Юля,лОжут в штаны-все остальное кладут".После этого слово "лОжут" не прижилось у меня в лексиконе. И еще-"60 процЕнтов наших доцЕнтов носят докумЕнты в портфЕле,а 40 прОцентов наших дОцентов носят докУменты в пОртфеле"-это учительница для запоминания нас так смешила. albina шо такое мазила огнена лиса
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 261
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 05.01.09 15:17. Заголовок: albina , вы меня заи..
albina , вы меня заинтриговали "серебряный" с двумя нн, Розенталя не помню куда положила после ремонта, а вот словари все пересмотрела, нет с нн, пожалуйста напишите в каком контексте это встречается, мои дети неплохо знают русский, но они тоже такого не припомнили. rijik, мозилла это вместо интернет эксплорер, очень хорошая штука, вирусов меньше ловит. А насчет ошибок и сути предмета. Я часто вспоминаю одну из любимых книг своего детства "Саша и Шура" Алексина, там главный герой мальчишка, имеющий 2 по русскому, говорит:" Неважно, что написано велАсипед или велОсипед, ведь от этого он мотоциклом не станет." fanat пишет насчет ЛОЖИТЬ, это пожалуй самый большой раздражитель для меня, даже матерные слова меня не особенно раздражают, а это..... кошмарный ужас!
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1056
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 05.01.09 16:19. Заголовок: L-Buk пишет: даже м..
L-Buk пишет: цитата: | даже матерные слова меня не особенно раздражают |
|
Наверное, в Москве Вы их не в таком количестве слышите вокруг. А у нас молодежь разговаривает примерно так: 70% мата, 20% почти нормальных слов, 10% - нечленораздельные звуки.
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1781
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 17:24. Заголовок: А я вспомнила, что в..
А я вспомнила, что в разделе "Здоровье", в сообщениях форумчан встречается вот такая форма написания очень часто употребляемого в этом разделе слова: ВРАЧЬ вместо ВРАЧ. А также ГРАЧ,... ( простите) СРАЧ - все эти слова пишутся БЕЗ мягкого знака в конце! Об источнике говорить не буду - смешно даже, естественно, ЛЮБОЙ словарь!
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 264
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 05.01.09 18:30. Заголовок: Еще слово "ляжь&..
Еще слово "ляжь", по логике выходит с Ь , иначе это дурацкое слово не смотрится вообще, ну ооочень меня раздражает, правда я слышу не так часто, но бывает. Я работаю в институте, так вот матерную речь чаще сейчас слышу от девочек, а не от мальчиков, в институте я осмеливаюсь делать замечание, а на улице нет. А насчет Ь в конце слова: у нас в ветеринарке работает доктор Мыш (без мягкого знака), а вот интересно у жены как с Ь или без?
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1782
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 18:59. Заголовок: L-Buk пишет: Еще сл..
L-Buk пишет: цитата: | Еще слово "ляжь", по логике выходит с Ь , иначе это дурацкое слово не смотрится вообще |
| Совершенно верно, хотя... такого слова в русском языке попросту нет, поэтому не важно, есть ли мягкий знак в конце, нет ли мягкого знака в конце... Согласна, что не смотрится, но ведь и писать его НЕ НУЖНО, а лучше всего употребить слово "ляг", как устно, так и письменно!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1783
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 19:08. Заголовок: L-Buk пишет: А насч..
L-Buk пишет: цитата: | А насчет Ь в конце слова: у нас в ветеринарке работает доктор Мыш (без мягкого знака), а вот интересно у жены как с Ь или без? |
| У Гашека в "Бравом солдате Швейке" пьяненький поручик Дуб угадывает фамилию будущей жены своего денщика Кунерта, переспросив несколько раз его фамилию и после этого написав на бумажке: - "Фамилия Вашей будущей жены - пани Кунертова!" Но это у чехов так, а у нас - как у мужа, так и у его жены! Следовательно, тоже Мыш!
|
|
|
Indiana
|
| |
Пост N: 1281
Откуда: Украина, Чернигов
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:06. Заголовок: fanat пишет: еще с..
fanat пишет: цитата: | еще сейчас модно говорить "одноврЕменно", а не "одновремЕнно". |
|
Тут как удобно так и говорите цитата: | Словарь трудностей произношения и ударения одноврЕменный и допустимо одновремЕнный |
| Бродский: Пусть не тревожат нас в осенний день. Нам нелегко, ведь мы и плоть и тень одновременно, вместе тень и свет, считайте так, что нас на свете нет, Он же: Настал момент, когда он заслонил пустой канал с деревьями и почту, когда он все собой заполонил. Одновременно превратившись в точку.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4078
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:20. Заголовок: Я заметила впервые п..
Я заметила впервые перемену в ударении в этом слове у дикторов ТВ...
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 922
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:20. Заголовок: прошу извинять кого ..
прошу извинять кого ввела в заблуждение. запамятовала немного. Серебр яный с одной н, а серебр енный с двумя н!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4079
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:21. Заголовок: В смысле "серебр..
В смысле "серебрЁнный"?
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 923
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:27. Заголовок: нет. в контексте смо..
нет. в контексте смотреть нужно, например, - литература Серебренного Века
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1784
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:35. Заголовок: albina , а в словаре..
albina , а в словаре написано так: 1. Прилагательное - серебрёный ( видимо, тоже действует правило 3-х исключений для прилагательных) 2. Причастие - серебрённый.
|
|
|
Smil_eT
|
| |
Пост N: 145
Откуда: Россия , Орел
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:38. Заголовок: бульф пишет: А..
бульф пишет: цитата: | А насчет Ь в конце слова: у нас в ветеринарке работает доктор Мыш (без мягкого знака), а вот интересно у жены как с Ь или без? |
| Если письмо ему, то Мышу, а если ей - то Мыш.
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1065
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:39. Заголовок: albina Рискую Вас ог..
albina Рискую Вас огорчить, но правильно писать СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК русской литературы.
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 562
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:40. Заголовок: albina пишет: в кон..
albina пишет: цитата: | в контексте смотреть нужно, например, - литература Серебренного Века |
| Может все-таки серебрЯного?
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1785
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:43. Заголовок: Smil_eT пишет: Если..
Smil_eT пишет: цитата: | Если письмо ему, то Мышу, а если ей - то Мыш. |
| Совершенно верно, женщины не склоняются, а вот особи мужского рода - пожалуйста! Пример из "Евгения Онегина": "... с романом новым Вальтер СкоттА"
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 926
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:43. Заголовок: Тимон , даже Word не..
Тимон , даже Word не спорит. Тимон пишет: цитата: | СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК русской литературы. |
|
все правильно. но получается все же - литература Серебренного Века.
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 563
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 21:53. Заголовок: albina пишет: все п..
albina пишет: цитата: | все правильно. но получается все же - литература Серебренного Века. |
| http://www.avanta.ru/index.asp?Kod=171 Чешу репу.... Фанат, спасибо за тему (хотя возможно я и повторяюсь...)
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1786
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:01. Заголовок: Аннюта пишет: Чешу ..
Аннюта пишет: Я тоже... Странно, что только в этом контексте...
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1066
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:01. Заголовок: Аннюта пишет: Чешу ..
Аннюта пишет: Зря. В аннотации ошибка. Это типично для интернета. Интернет кишит неправильным написанием. В самой книге издательства АВАНТА+, слава Богу, - только СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК. Хоть литература СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА, хоть СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК русской литературы Это обозначение особой литературной эпохи. Как Золотой век, Пушкинский.
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1787
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:03. Заголовок: Тимон пишет: Зря. В..
Тимон пишет: цитата: | Зря. В аннотации ошибка. Это типично для интернета. Интернет кишит неправильным написанием. В самой книге издательства АВАНТА+ - только СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК. |
| Скорее всего, так и есть, ведь в словарях мы не находим такого написания: "серебренный"!
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 929
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:08. Заголовок: Аннюта бульф , мне т..
Аннюта бульф , мне тоже странно. но еще со школьной олимпиады в памяти осталась эта фишка
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 930
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:10. Заголовок: я не думаю даже спор..
я не думаю даже спорить, но не в одной только этой аннотации так написано
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1788
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:12. Заголовок: albina ну что тут с..
albina ну что тут скажешь, вы действительно ВИДЕЛИ такое написание именно в таком контексте ( ссылка Аннюты тому пример), другое дело, что и Тимон права в том, что в Интернете масса ошибок...
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 931
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:14. Заголовок: велик и могуч русск..
велик и могуч русский язык! черт ногу сломит...
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1068
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:16. Заголовок: albina О происхожден..
albina О происхождении термина. click here Отсюда и написание.
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 932
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:23. Заголовок: Тимон , долго читать..
Тимон , долго читать. где там правильное написание " литература сереб... века"?
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1789
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:40. Заголовок: albina , сразу, как ..
albina , сразу, как только откроете! Только там написано "СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК", а далее разъясняется, что этот термин имеет отношение к литературе!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4081
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 05.01.09 23:33. Заголовок: Следовательно "с..
Следовательно "серебренный век" - это, скорее всего, цитата автора, который впервые так определил этот период в литературе. Я правильно поняла?
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 266
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 05.01.09 23:38. Заголовок: Я попробую подвести ..
Я попробую подвести итог по "Серебру". СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК в литературе - это однозначно, СЕРЕБРЯНЫЙ - прилагательное одно н, СЕРЕБРЁНЫЙ - это уже отглагольное прилагательное н, ПОСЕРЕБРЁННЫЙ - с приставкой нн, СЕРЕБРЁННЫЙ МАСТЕРОМ - с пояснительным словом нн. Кажется так
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4082
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 05.01.09 23:48. Заголовок: Но поисковик выдает ..
Но поисковик выдает кучу "серебренных веков"... Неужели это такая распространенная ошибка...
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4083
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 05.01.09 23:52. Заголовок: Чтиво на ночь... :sm..
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 937
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 23:54. Заголовок: все же нет... :sm17..
все же нет... поисковик, как и ворд, как и мозила не исправляют эту "ошибку". значит именно в таком единичном случае такое написание верно!
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 569
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 23:55. Заголовок: fanat пишет: Чтиво ..
fanat пишет: Это пять ))))
|
|
|
Саша
|
| |
Пост N: 254
Откуда: Россия, Волгоград
|
|
Отправлено: 06.01.09 01:34. Заголовок: А что, дамы и господ..
А что, дамы и господа, я тут единственный филолог? Тогда прошу за справками ко мне. Хотя, честно говоря, я-то как раз люблю поизгаляться над языком (как автор). Но никогда не путайте (и не приводите примеры как доказательство) авторскую речь с языком литературным. А вот что меня действительно бесит, так это то, что даже дикторы ЦТ (за которыми в этом смысле раньше очень следили) стали говорить "на сегодняшний день" вместо "на сей день" или любого другого синонима. Сегодня - это Сего Дня, поэтому "сегодняшний день" - это тавтология. И не сверяйте свою грамотность с интернетом, в нем та-а-кие грамотеи сидят!!! Пользуйтесь нормальными словарями, многие из которых тут уже указывались. Ну и, конечно, всегда "звонИт", всегда "квартАл", серебряНый и т.д. Всегда "договОр", кроме одного исключения - "колдОговор" (было такое словечко во времена соцсоревнований).
|
|
|
Урфин джюс
|
| |
Пост N: 647
Откуда: Россия, Санкт - Петербург
|
|
Отправлено: 06.01.09 09:39. Заголовок: Меня скорее раздража..
Меня скорее раздражают не грамматические ошибки при написании, так как не все хорошо владеют клавиатурой, а речь, особенно дикторов. Есть слово которое всегда меня ставит в стойку, это когда говорят "волнительно", а не "волнующе", режет ухо .Во времена моей учебы в школе, слова "волнительно" просто не существовало.
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 570
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 09:55. Заголовок: Урфин джюс пишет: В..
Урфин джюс пишет: цитата: | Во времена моей учебы в школе, слова "волнительно" просто не существовало. |
| Существовало - его Гурченко тогда сплошь и рядом в интервью употребляла, а мы смеялись ))))
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1070
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 06.01.09 09:59. Заголовок: fanat пишет: Неужел..
fanat пишет: цитата: | Неужели это такая распространенная ошибка... |
|
Да, я ужаснулась. Вот так и навязывается безграмотность. albina пишет: цитата: | поисковик, как и ворд, как и мозила не исправляют эту "ошибку". значит именно в таком единичном случае такое написание верно! |
| Не нужно полагаться во всем на компьютер. Программы несовершенны. Word не замечает массы ошибок и так же, как мозилла еще и исправляет некоторые правильные написания Права Лена, бульф , высшая инстанция - это словарь хорошего, желательно, академического издания.
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1072
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 06.01.09 10:06. Заголовок: Саша пишет: А что, ..
Саша пишет: цитата: | А что, дамы и господа, я тут единственный филолог? |
| Нет, я тоже филолог . Приятно познакомиться. Правда, я литературовед .
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4086
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 10:36. Заголовок: А меня бесит фраза, ..
А меня бесит фраза, которую все чаще произносят журналисты: "имеет место быть" . Это из той же оперы, что и "две большие разницы" (одесский фольклер)
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 571
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 10:46. Заголовок: fanat пишет: А меня..
fanat пишет: цитата: | А меня бесит фраза, которую все чаще произносят журналисты: "имеет место быть" . Это из той же оперы, что и "две большие разницы" (одесский фольклер) |
| А еще есть маленький нюанс, в анфас и другой альтернативы нет ))))
|
|
|
campanule
|
| |
Пост N: 327
Откуда: Красноярск
|
|
Отправлено: 06.01.09 10:57. Заголовок: Аннюта пишет: друго..
Аннюта пишет: альтернатива либо есть, либо ее нет.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4088
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 11:10. Заголовок: А как правильно ТУТ ..
А как правильно ТУТ или ЗДЕСЬ ?
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 572
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 11:12. Заголовок: campanule пишет: ал..
campanule пишет: цитата: | альтернатива либо есть, либо ее нет. |
| Так я эту фразу в список казусов и занесла )))
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1074
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 06.01.09 11:27. Заголовок: fanat Если наречие ..
fanat Если наречие ТУТ в значении ЗДЕСЬ, В ЭТОМ МЕСТЕ - это разговорный вариант . Лучше употребить ЗДЕСЬ. Наречие ТУТ употребляется в значении В ЭТО ВРЕМЯ, ТОГДА; ТОТЧАС, СРАЗУ ЖЕ; В ЭТОМ СЛУЧАЕ, ПРИ ЭТИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ; В ДАННОМ СЛУЧАЕ, В ЭТОМ; ПРИ ЭТОМ, К ТОМУ ЖЕ. В значении В ЭТОМ, В ДАННОМ СЛУЧАЕ наречия ТУТ и ЗДЕСЬ синонимичны .
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4089
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 11:35. Заголовок: Тимон , спасибо! Анн..
Тимон , спасибо! Аннюта пишет: цитата: | Так я эту фразу в список казусов и занесла |
| Надо было взять в кавычки, а то получилось цельное предложение, да еще и с обратным смыслом.
|
|
|
Саша
|
| |
Пост N: 255
Откуда: Россия, Волгоград
|
|
Отправлено: 06.01.09 11:49. Заголовок: Тимон пишет: Правда..
Тимон пишет: Как интересно, а я литератор, член Союза писателей
|
|
|
campanule
|
| |
Пост N: 329
Откуда: Красноярск
|
|
Отправлено: 06.01.09 17:39. Заголовок: для Саша иТимон -..
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1799
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 18:04. Заголовок: Аннюта пишет: одесс..
fanat пишет: А фольклЕр вместо фольклОр - это тоже одесский арго? В связи с этим вспомнилась еще одна распространенная ошибка - девчЁнки , хотя надо писать девчОнки... А вот самого правила, согласно которому после "Ч" пишется "О", не помню... Может быть, кто-нибудь подскажет? Или же правило заключается в том, что после "Ч" всегда пишется "О"?
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 949
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:02. Заголовок: бульф пишет: после ..
бульф пишет: цитата: | после "Ч" всегда пишется "О"? |
|
тогда было бы не "ЧЕ СКАЗАЛ?" , а ЧО
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1801
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:19. Заголовок: albina , смешно! :sm..
albina , смешно! А правила, таки, не помните?????
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4092
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:19. Заголовок: бульф пишет: это то..
бульф пишет: Это ростовская мягкость...
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1802
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:22. Заголовок: fanat пишет: Это ро..
|
|
|
campanule
|
| |
Пост N: 331
Откуда: Красноярск
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:28. Заголовок: бульф пишет: А вот ..
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 955
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:31. Заголовок: бульф , меня тема уж..
бульф , меня тема уже на ха-ха пробивает просто! чем больше читаю, тем больше сомневаюсь, что вообще где-то училась
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1650
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:37. Заголовок: Друзья мои! А как в..
Друзья мои! А как вы относитесь к употреблению слова "волнительно" вместо "волнующе"?! У меня лично начинается истерика и появляется желание убить себя об стену! Вообще, история современного употребления "волнительно" необычайно интересна. Собственно, "волнительно" - это разговорная форма "волнующе", но никак не литературная. Дело в том, что у этого употребления есть автор - это Зиновий Герд, который специально использовал слово "волнительно" в речи конферансье из спектакля "Необыкновенный концерт". Наверное, ни для кого не будет тайной, для чего, если вспомнить этот образ. А вот как то, что Герд, великолепно владеющий русским языком, высмеял, вдруг стало нормой этого самого русского языка, для меня останется загадкой навсегда.
|
|
|
campanule
|
| |
Пост N: 332
Откуда: Красноярск
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:43. Заголовок: Чтоб речь родную не ..
Чтоб речь родную не забыть, на ней почти не говоря, интересуюсь я купить себе большого словаря (с) И. Губерман
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4093
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 19:53. Заголовок: Myfrench пишет: об ..
Myfrench пишет: Яков, мне помнится, что ОБ пишется перед существительным, начинающимся на гласную. Или здесь другое правило или исключение?
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1651
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:00. Заголовок: fanat, ничего подела..
fanat, ничего поделать не могу... Не я придумал.
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1803
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:03. Заголовок: campanule , спасибо ..
campanule , спасибо огромное за ссылку, просто я в школе давненько училась, всех правил, увы, не помню. А почитала - и вспомнила, действительно, "О" - под ударением! Myfrench , рискую вызвать у Вас недовольную усмешку, но мне слово "волнительно" очень нравится, хотя ни в одном словаре его, действительно, не встретишь! Но, почему-то, кажется, что это слово придумано раньше, чем Зиновий Гердт употребил его, исполняя роль конферансье в "Необыкновенном концерте"... Какая-то история связана с этим словом, но, как мне кажется, более ранняя, во всяком случае, довоенная... Может, ошибаюсь...
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1652
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:04. Заголовок: Кстати, некоторым на..
Кстати, некоторым намеренным коверканьем русского языка мы все немножко занимаемся. Для усиления иронии, например. Сам этим с удовольствием занимаюсь. Но одно дело аська и милый треп, другое дело телевидение и печатные издания...
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1653
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:09. Заголовок: бульф пишет: это сл..
бульф пишет: цитата: | это слово придумано раньше |
| А я и не настаиваю, что оно придумано Гердом. Если посмотреть в интернете, то и Толстой его употреблял. Но историю о "Необыкновенном концерте" рассказывал сам Герд. Может быть эта история и знание истоков и не дают мне спокойно его, слово это, слышать.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4094
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:09. Заголовок: Myfrench , это вы то..
Myfrench , это вы точно подметили. Лично я так и вопринимаю слово ВОЛНИТЕЛЬНО. Что-то эдакое опереточно-водевильное. И не припомню, чтобы слышала его в "официальных" текстах.
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1654
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:14. Заголовок: fanat Ой, как здоро..
fanat Ой, как здорово Вы мне напомнили. Еще в студенческие годы, во времена СТЭМа (кстати, был это не очень далекий от Ростова Донецкий политех), на одном из конкурсов зарубили наше выступление с определением "слишком гривуазно"! Так вот это и было легкомысленно, опереточно-водевильно...
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1076
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:15. Заголовок: бульф пишет: хотя н..
бульф пишет: цитата: | хотя ни в одном словаре его, действительно, не встретишь! |
|
Встретишь. И не в одном . С пометой разг.
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1804
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:19. Заголовок: fanat пишет: Лично ..
fanat пишет: цитата: | Лично я так и вопринимаю слово ВОЛНИТЕЛЬНО. Что-то эдакое опереточно-водевильное. |
| А мне, наоборот, нравится "музыка" этого слова... А вот " волнующе" с шипящим в конце звучит менее ... гармонично, что ли, нет, менее поэтично, наверное... Более грубо , то есть форма не соответствует содержанию... Не знаю, смогла ли выразить свои ощущения...
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4097
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:20. Заголовок: Ой. ОПЕРЕТТА - с дву..
Ой. ОПЕРЕТТА - с двумя Т.
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1805
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:27. Заголовок: Тимон пишет: Встрет..
Тимон пишет: цитата: | Встретишь. И не в одном . С пометой разг. |
| Вполне возможно, но вот на моём столе в данную минуту лежат два словаря : толковый Ожегова и орфографический под ред. Лопатина - оба издания академические... Так вот в них нет слова "волнительно" ВООБЩЕ!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4098
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:27. Заголовок: бульф , я, кажется, ..
бульф , я, кажется, вас понимаю. ВОЛНИТЕЛЬНО, ТОМИТЕЛЬНО, ВОСХИТИТЕЛЬНО... Кстати. не ВОСХИЩЯЮЩЕ, а ВОСХИТИТЕЛЬНО...
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1806
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:33. Заголовок: fanat , именно! :sm3..
fanat , именно! А я Вас хочу ешё раз поблагодарить за прекрасную, интересную и актуальную во все времена и на форумах любых направлений, тему! И полезную - я думаю, что и Вы и все, кто читает, уже в этом убедились!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4099
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:34. Заголовок: Myfrench , что это з..
Myfrench , что это за слово "гривуазно"?
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4100
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:40. Заголовок: бульф , не стоит бла..
бульф , не стоит благодарности. Я сама рада, что имею теперь возможность получить ответы на свои вопросы. Я пыталась узнать, как же все-таки говорить "соскучился по вас", но получала противоречивые ответы. А тут одна отсканированная страница - и все встало на свои места...
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1077
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 06.01.09 20:49. Заголовок: бульф пишет: И поле..
бульф пишет: цитата: | И полезную - я думаю, что и Вы и все, кто читает, уже в этом убедились! |
| Безусловно. Я давненько не заглядывала в словари, а тут... Слово ВОЛНИТЕЛЬНО нашлось здесь: Словарь русского языка в 4-х томах. (Лучше Ожегова, по моему мнению ) Словарь трудностей русского языка Розенталя и Теленковой.
|
|
|
Elena_N
|
| |
Пост N: 714
Откуда: Россия, Чита
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:02. Заголовок: А я вспоминаю лекцию..
А я вспоминаю лекцию по словообразованию. Лектор: Очень мало в русском языке осталось существительных,образованных с помощью суффикса -ятин-,-ядин- Пример:дохлятина-вкуснятина
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1807
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:05. Заголовок: Тимон Таня, какая пр..
Тимон Таня, какая прелесть - Словарь ТРУДНОСТЕЙ...! А нашлось, естественно, с пометкой разг.?
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 959
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:05. Заголовок: Elena_N http://s42.r..
Elena_N
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 734
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:10. Заголовок: бульф пишет: Скучаю..
бульф пишет: цитата: | Скучаю, естественно, ПО ВАМ ( можно и ПО ВАС ) - в современном русском языке применяются оба варианта, но, обязательно, с предлогом "ПО |
| А проще: Я скучаю без Вас
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 960
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:11. Заголовок: Сегодня правда всех ..
Сегодня правда всех на бугага тянет!
|
|
|
Elena_N
|
| |
Пост N: 716
Откуда: Россия, Чита
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:15. Заголовок: albina Что за бугага..
albina Что за бугага? Приличные девушки делают так:хи-хи-хи
|
|
|
Elena_N
|
| |
Пост N: 717
Откуда: Россия, Чита
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:18. Заголовок: А на наш вопрос как ..
А на наш вопрос как правильно говорить :голубика или голубица? Преподаватель ответила:гонобобель!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1808
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:22. Заголовок: йохан француз , Нина..
йохан француз , Нина, отлично придумано, особенно если сомневаешься!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4101
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:23. Заголовок: йохан француз , не в..
йохан француз , не все так просто... Посмотрите в начале темы пост Тимона. Можно говорить и СОСКУЧИЛСЯ ПО ВАС и СОСКУЧИЛСЯ О ВАС (но не ПО ВАМ)
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 735
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:27. Заголовок: albina пишет: тогда..
albina пишет: цитата: | тогда было бы не "ЧЕ СКАЗАЛ?" , а ЧО |
| А правильно видимо: "Что сказал?"
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 736
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:28. Заголовок: fanat Я же написала ..
fanat Я же написала "проще" Не можешь перепрыгнуть - обойди!
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 737
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:35. Заголовок: Растолкуйте мне, поч..
Растолкуйте мне, почему у меня и Эры звезды золотые а у Elena_N и albina красные?
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 961
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:35. Заголовок: йохан француз , это ..
йохан француз , это шутка была
|
|
|
Elena_N
|
| |
Пост N: 719
Откуда: Россия, Чита
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:39. Заголовок: йохан француз А може..
йохан француз А может партийная принадлежность?В профиле нигде не указывается?
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 963
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:40. Заголовок: йохан француз , пото..
йохан француз , потому что вы на форуме раньше нас появились и добились большего уважения форумчан!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1809
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:44. Заголовок: fanat пишет: Можно ..
fanat пишет: цитата: | Можно говорить и СОСКУЧИЛСЯ ПО ВАС и СОСКУЧИЛСЯ О ВАС (но не ПО ВАМ) |
| Применяются оба варианта, и "ПО ВАС" и "ПО ВАМ", причем "ПО ВАМ" - более современный вариант, раньше он не применялся. А вот соскучился "О ВАС" - неправильно! Мы же это выяснили в начале темы...
|
|
|
albina
|
| |
Пост N: 964
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:46. Заголовок: " по вас " -..
" по вас " - звучит как-то по древнему, Пушкиным навевает... я всегда говорю " по вам "! ( "по кому-чему? " - " по вам " )
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1810
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:48. Заголовок: йохан француз , Нина..
йохан француз , Нина, если без шуток, то этот вопрос уже задавался на форуме и модератор на него очень доходчиво отвечала в теме "Шпаргалка для новичков". ( пост Марианна № 4912)
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1811
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:58. Заголовок: albina пишет: Пушки..
albina пишет: Альбина, ну простите меня, но не звучит фразочка! Вот так, например : " Пушкиным повеяло" - еще куда ни шло, а "навевает" отвечает на вопрос "что"! Или можно сказать: "Пушкиным... пахнет" Вот, сразу вспомнилось: "Там русский дух, там Русью пахнет"- некстати, наверное...
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 739
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 22:13. Заголовок: бульф А Пушкиным на..
бульф А Пушкиным навеяно?
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1812
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 22:16. Заголовок: йохан француз Навеян..
йохан француз Навеяно, навеяно... Ну, значит, кстати!
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 740
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 22:17. Заголовок: Elena_N пишет: А мо..
Elena_N пишет: цитата: | А может партийная принадлежность |
| albina У нас одна партия - бульдоголиков albina пишет: цитата: | потому что вы на форуме раньше нас появились и добились большего уважения форумчан! |
| А что, как версия мне нравится!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1813
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 06.01.09 22:20. Заголовок: йохан француз пишет:..
йохан француз пишет: цитата: | вы на форуме раньше нас появились и добились большего уважения форумчан! |
| А разве уважение - вопрос времени?
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2581
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 06.01.09 23:04. Заголовок: вот вы все смеетесь...
вот вы все смеетесь.. а у нас тут единственное радио русское, так там такие перлы выдают... цитата: | "Брэндинговый аутлет" и "Юник аутлет" А как вам это "Радио "Спутник" расширилА...." (из последнего) "Когда Вы идёте 120 (стодвадцать)..." Реклама пенсионного фонда на Маяке: "Узнай в КАЖДОМ отделении банка" У этого салона, что ни реклама - то просто шедевр. В этой же рекламе меня ещё убивает их предложение о стрижке и ПОКРАСКЕ. Реклама нового салона красоты по радио "Спутник" слышали? Парень говорит: "Спациалисты салона ЛеТуаль ПОСОВЕТУЮТ Вам приобрести новый неповторимый стиль!" Но Энтони Полаку (ведущий) даже пистолет не помогает, он в пяти предложениях обычно четыре раза запинается. |
| это то малое, что сейчас нашлось... когда будете в финляндии, советую послушать, обогатить свои знания
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 742
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 23:15. Заголовок: бульф пишет: А разв..
бульф пишет: цитата: | А разве уважение - вопрос времени? |
| albina пишет: цитата: потому что вы на форуме раньше нас появились и добились большего уважения форумчан! бульф Включайте логику Фраза так построена, что одно утверждение из другого не вытекает, а они дополняют друг друга. Классика: "Все адвокаты юристы, но не все юристы - адвокаты". Вот если бы было написано "Вы появились на форуме раньше, поэтому заслужили большего уважения форумчан", тогда бы Ваш посыл был бы верен
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4102
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 06.01.09 23:18. Заголовок: бульф , перечитайте,..
бульф , перечитайте, пожалуйста, страничку, сканированную Тимоном. Там ПО ВАМ вообще не упоминается. Но есть ПО ВАС и О ВАС. Может быть кто-то укажет еще источник информации по этому вопросу?
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 743
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 23:47. Заголовок: Скучать "по Вам&..
Скучать "по Вам" или "по Вас"?.. Конечно "по Вам". Оказывается, не все так просто: "Вначале немного истории. В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы: по ком, по чем, по нас, по вас. А. Х. Востоков в "Русской грамматике" (СПб., 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю". В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему. Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской "Грамматическая правильность русской речи" утверждается, что "формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати". (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим). Теперь - "о грустном". Скучаю, грущу, тоскую по вас - старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам - новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках. Согласно "Толковому словарю русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997)правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное - скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. "Русская грамматика" (М., 1980) скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные." http://philologinya.livejournal.com/80969.html
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 744
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 06.01.09 23:47. Заголовок: Горячая десятка воп..
Горячая десятка вопросов Как правильно: согласно приказа, договора, распоряжения или согласно приказу, договору, распоряжению? Правильно: согласно приказу, договору, распоряжению, штатному расписанию и т. д. Предлог согласно в современном русском языке требует дательного падежа, правильно: согласно чему, не чего. Уже в XIX веке конструкция согласно чего, то есть с родительным падежом, расценивалась как характерная примета официально-деловой, канцелярской речи. А в современном русском литературном языке она не является нормативной и для официально-делового стиля. Сейчас правильно только: согласно чему, то есть с дательным падежом. На какой слог падает ударение в слове звонит? Ударение падает на окончание во всех формах: звонИт, звонИм, звонИшь, звонЯт, то же в приставочных глаголах: позвонИт, созвонИмся, перезвонЯт и т. д. Как правильно: в городе Москва или в городе Москве? Правильно: в городе Москве. Правило таково: географическое наименование, употребленное с родовыми наименованиями город, село, станция, поселок, река и под., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование. Правильно: в городе Москве, в г. Санкт-Петербурге, в городе Владивостоке. Обычай не склонять географические названия укоренился в профессиональной речи военных и топографов и под влиянием этого профессионально-терминологического языка широко распространился в современной речи, однако нормой его считать нельзя. Подробно о склонении географических названий см. в «Письмовнике». Как правильно: на Украине или в Украине? Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины. В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из. Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов. Как правильно: дОговор или договОр? Как ставить ударение во множественном числе? Литературная норма: договОр, договОры. Впрочем, некоторые словари уже признают допустимым (но только в непринужденной устной речи!) вариант дОговор, договорА. Вот что пишет К. С. Горбачевич, автор «Словаря трудностей произношения и ударения в современном русском языке»: Сейчас ещё трудно с уверенностью сказать, станет ли со временем ударение дОговор столь же нормативным и эстетически приемлемым, как договОр. Предпосылки для этого есть. Не только часть интеллигенции, но и некоторые современные известные поэты употребляют вариант дОговор: «Но ты не пугайся. Я договор наш не нарушу, Не будет ни слез, ни вопросов, ни даже упрёка» (О. Берггольц, Ничто не вернётся...). В книге «Живой как жизнь» К. Чуковский предсказывал, что варианты дОговор, договорА станут в будущем нормой литературного языка. С какой буквы пишется слово президент? Как пишутся названия должностей? С прописной буквы пишутся названия высших государственных должностей и титулов (Президент Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Генеральный прокурор Российской Федерации, Чрезвычайный и Полномочный Посол и т. п.) в текстах официальных документов, например: Указ Президента Российской Федерации Д. А. Медведева. Однако вне такого употребления (например, в тексте газетной статьи) эти слова пишутся со строчной буквы, например: президент России подписал указ, премьер-министр критиковал депутатов, генеральный прокурор выдвинул обвинение и т. п. Название должности министр пишется со строчной буквы. Такие названия должностей, как генеральный директор, президент компании, начальник отдела и т. п., также пишутся со строчной буквы. На какой слог падает ударение в слове деньгами? Литературная норма: деньгАм, деньгАми, о деньгАх. Вариант дЕньгам, дЕньгами, о дЕньгах в словарях рассматривается как допустимый, однако устаревающий. Ударение на первом слоге сохраняется в поговорке не в дЕньгах счастье, а также в названии пьесы А. Н. Островского «Бешеные деньги»: в «Бешеных дЕньгах» А. Островского. Как правильно: скучаю по вам или скучаю по вас? Возможны оба варианта, но предпочтительным пока следует считать вариант скучаю по вас. Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках. Так, «Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные. В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему, например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком, например: скучали по нас, скучаем по вас. А вот вариант скучать за кем-либо, о котором тоже довольно часто спрашивают, не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка. Что означают слова гламурный, креативный, брутальный? Гламур – от англ. glamour – 'обаяние, очарование'; 'романтический ореол'; 'чары, волшебство', (разг.) 'роскошь, шик'. Гламурный – внешне привлекательный, обладающий внешним блеском, блистательный. Креативный – творческий, созидательный. Кроме этого, у слова креативный есть такие оттенки значения: нестандартный, небанальный, свежий, талантливый. Брутальный (от фр. brutal < лат. brutalis) – грубый, жестокий. Какого рода существительное счет-фактура? Как склонять это слово? Счет-фактура – существительное мужского рода. Правильно: счет-фактура выставлен, счет-фактура получен и т. д. При склонении изменяются обе части этого слова: счёт-фактура счета-фактуры счёта-фактуры счетов-фактур счёту-фактуре счетам-фактурам счёт-фактуру счета-фактуры счётом-фактурой счетами-фактурами о счёте-фактуре о счетах-фактурах http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1815
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 07.01.09 15:30. Заголовок: fanat пишет: перечи..
fanat пишет: цитата: | перечитайте, пожалуйста, страничку, сканированную Тимоном. Там ПО ВАМ вообще не упоминается. Но есть ПО ВАС и О ВАС. Может быть кто-то укажет еще источник информации по этому вопросу? |
| Мне немного странно читать пост йохан француз - все то что написано в её сообщении выше в свёрнутом виде ( в виде ссылки) я приводила в самом первом своем сообщении в этой теме и мы это пообсуждали в дальнейшем... И далее поговорили об "осовременивании" русской речи, то есть более современный вариант "ПО ВАМ " в настоящее время практически равноценен варианту "ПО ВАС"... йохан француз "развернула" ссылку и выделила 8-й вопрос "горячей десятки"... Может, действительно, так стало более понятно!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1816
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 07.01.09 15:45. Заголовок: йохан француз пишет:..
йохан француз пишет: Нина, а смайлик в конце моей фразы не заметили? Вот такой: Это, типа, шутка была! А когда шутят, логику, наоборот, отключают!
|
|
|
йохан француз
|
| |
Пост N: 748
Откуда: Россия, Крымск
|
|
Отправлено: 07.01.09 15:51. Заголовок: бульф :sm38: я вед..
бульф я ведь тоже смайликами пользуюсь
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1079
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 07.01.09 20:02. Заголовок: Французский бульдог ..
Французский бульдог - собака-компаньОн. Ему не рекомендуется давать бульОн.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4114
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 07.01.09 20:08. Заголовок: Тимон , :sm87: ..
Тимон ,
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4115
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 07.01.09 20:18. Заголовок: бульф , я вашу ссылк..
бульф , я вашу ссылку в начале темы проглядела, а точнее сочла за автоподпись. Но, в любом случае, повторение - мать учения!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1818
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 07.01.09 21:29. Заголовок: Тимон пишет: Францу..
Тимон пишет: цитата: | Французский бульдог - собака-компаньОн. |
| Таня, у меня руки чесались написать модераторам и попросить, чтобы они исправили в названии аналогичной темы слово "компаньЁн", и в текстах таких вот ошибок не люблю, а уж в названии... Вот, сочинила: Французский буль - наш компаньОн, И по-французски он - миньОн, Не пьет он по утрам бульОн Но посещает павильОн fanat пишет: цитата: | бульф , я вашу ссылку в начале темы проглядела, а точнее сочла за автоподпись. |
| У меня нет автоподписи. ( Это я на всякий случай, чтобы второй раз не ошиблись!)
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1085
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 07.01.09 21:51. Заголовок: Сначала хочу подчерк..
Сначала хочу подчеркнуть, что сама пишу не без ошибок . Однако есть такие распространенные ошибки, что режут глаз. Так, я провела маленький эксперимент: в окошко Поиск ввела обрывок слова УЧАВСТВ (т.е. учавствовать, учавствовали и т.д.). Обнаружилось БОЛЕЕ 50 СОВПАДЕНИЙ . Правильно пишется УЧАСТВОВАТЬ (участвовать - т.е. быть ЧАСТЬЮ чего-либо). А в новообразовании "учавствовать" так и слышится: чав-чав-чав... Уважаемые бульдоголики! Пожалуйста, меньше ЧАВКАЙТЕ, больше СО ЧУВСТВУЙТЕ!
|
|
|
Musya
|
| |
Пост N: 1177
Откуда: МО, Долгопрудный
|
|
Отправлено: 09.01.09 21:08. Заголовок: Интересная тема, что..
Интересная тема, что-то раньше я её не видела! ТворОг и свЁкла - только так! А ещё я обожаю букву Ё - заметили, как редко её сейчас используют? А ведь даже закон хотели ввести... А вот от арго (сленга) мы никуда не денемся: тусовка, беспредел, зависнуть, тащиться - попробуйте эти понятия и действия выразить нормальным русским языком? В одно слово точно не уместится. А смешение русского и английского - куда от него деваться? Одно название наших должностей чего стоит: менеджер,маркетолог, мерчандайзер... Я сынульку спрашиваю, который недавно подработку нашел - чем занимаешься? А он мне - тимбилдингом! О как! Короче: Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка.
|
|
|
|
Отправлено: 09.01.09 21:42. Заголовок: Musya , а перевести?..
Musya , а перевести?
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 273
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 09.01.09 22:10. Заголовок: Musya , я поинтересо..
Musya , я поинтересовалась у сына что такое тимбилдинг, хотя слегка представляла, так он сказал - это коллективная пьянка, так чем же вас сынулька занимается на работе, профессионально бухает! albina , это известная цитата из книги Успенского "Слово о словах", она в переводе не нуждается!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4160
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 09.01.09 22:18. Заголовок: Как правильней ПРОЧЕ..
Как правильней ПРОЧЕЛ или ПРОЧИТАЛ?
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 274
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 09.01.09 22:22. Заголовок: На мой взгляд правил..
На мой взгляд правильнее прочитал, а прочел - это разговорное. Надо мне, наверное, искать Розенталя в своих шкафах и держать перед собой, когда захожу в эту тему!
|
|
|
|
Отправлено: 09.01.09 22:43. Заголовок: L-Buk пишет: albina..
L-Buk пишет: цитата: | albina , это известная цитата из книги Успенского "Слово о словах", она в переводе не нуждается! |
|
переведите для убогой! или это не переводится?
|
|
|
Марианна
|
| moderator
|
Пост N: 5742
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 09.01.09 22:44. Заголовок: albina пишет: это н..
albina пишет: не переводится цитата: | Глокая куздра — древнейший мем, придуманный аж в 1928 году филологом Л. В. Щербой, как пример искусственной фразы, в которой все корневые морфемы заменены на бессмысленные сочетания звуков. Фраза создана для иллюстрации того, что многие семантические признаки слова можно понять из его морфологии и полностью звучит, как «Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и кудря́чит бокрёнка». Идейно схожими выражениями вполне можно считать сепульки, лятор, упячку а также известные по произведениям Людмилы Петрушевской «Пуськи Бятые» и «Бармаглота» у Льюиса Кэролла. Также следует отметить противоположные выражения типа Батарея. |
| http://lurkmore.ru/
|
|
|
|
Отправлено: 09.01.09 22:51. Заголовок: Марианна :sm47: ..
Марианна
|
|
|
Elena_N
|
| |
Пост N: 740
Откуда: Россия, Чита
|
|
Отправлено: 09.01.09 22:56. Заголовок: albina Всего выделяю..
albina Всего выделяют три способа словообразования:морфологический(суффиксально-префиксальный),аппликативный и префиксально-аппликативный(кажется так).Так вот это предложение является ярким примером первого вида словообразования,т.е. выделяя в словах префиксы,суффиксы и окончания ты легко можешь определить:часть речи,род число и т.д
|
|
|
|
Отправлено: 09.01.09 22:59. Заголовок: Elena_N , во как гру..
Elena_N , во как грузанула . приснится мне сегодня ваша КУЗДРА да еще и КУДРЯЧИТ
|
|
|
Elena_N
|
| |
Пост N: 741
Откуда: Россия, Чита
|
|
Отправлено: 09.01.09 23:02. Заголовок: Еще неизвестно,чего ..
|
|
|
Musya
|
| |
Пост N: 1178
Откуда: МО, Долгопрудный
|
|
Отправлено: 09.01.09 23:55. Заголовок: L-Buk пишет: Musya ..
L-Buk пишет: цитата: | Musya , я поинтересовалась у сына что такое тимбилдинг, хотя слегка представляла, так он сказал - это коллективная пьянка, так чем же вас сынулька занимается на работе, профессионально бухает! |
| Ага, он организует енти самые коллективные пьянки, то бишь КОРПОРАТИВЫ! (опять же не наше словечко) Elena_N пишет: цитата: | Так вот это предложение является ярким примером первого вида словообразования,т.е. выделяя в словах префиксы,суффиксы и окончания ты легко можешь определить:часть речи,род число и т.д |
| Совершенно верно! Слов не поймешь, а смысл по принципу словообразования понятен!(Причем не совсем приличен, на мой взгляд )
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1834
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 10.01.09 10:19. Заголовок: fanat пишет: Как пр..
fanat пишет: цитата: | Как правильней ПРОЧЕЛ или ПРОЧИТАЛ? |
| Есть глагол ПРОЧЕСТЬ, а есть ПРОЧИТАТЬ... Соответственно, в прошедшем времени - ПРОЧЁЛ, -ЧЛА и -ПРОЧИТАЛ, -ЧИТАЛА. Обе формы вполне употребительны. Я проанализировала, что же предпочтительнее для меня - оказалось фифти-фифти, применяю в своей речи и "прочла" и "прочитала". А вот как более правильно : "правильней" или правильнее" ?
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1835
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 10.01.09 10:43. Заголовок: fanat пишет: Еще зн..
fanat пишет: цитата: | Еще знаю, что твОрог и творОг одинаково правильно употреблять |
| Musya пишет: цитата: | ТворОг и свЁкла - только так! |
| Совершенно верно, можно говорить и твОрог и творОг. Ссылки из интернета в подтверждение приводить не буду - не сильна я в этом, да и выяснили уже, что в интернете масса ошибок, а вот под рукой имею орфографический словарь под редакцией Лопатина, 20-е, дополненное издание 1991 года, он и есть источник. По поводу всеми нами так не любимого "ложить" вспомнился чудесный фильм Ростоцкого "Доживем до понедельника". Там учитель Илья Мельников ( учитель истории, а не словесности) тоже не смог выдержать, когда при нем молоденькая учительница младших классов взахлёб рассказывала, как её ученики "лОжат и лОжат" книжку в парту... "Я им говорю - не лОжьте, а они лОжат и лОжат"! УжОс!!!! Я, обычно, морщусь, когда при мне произносят "ЛОЖИТЬ"
|
|
|
Elena_N
|
| |
Пост N: 742
Откуда: Россия, Чита
|
|
Отправлено: 10.01.09 11:25. Заголовок: бульф По-моему,"..
бульф По-моему,"правильнее"-правильный вариант.
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 275
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 10.01.09 19:13. Заголовок: бульф , в кино "..
бульф , в кино "ложили" девочки зеркальце в парту. Но это я так, просто вспомнила, без всякого намека. Скачала книгу Льва Успенского "Слово о словах", читаю, получаю удовольствие и удивляюсь, что никогда о таком не задумывалась
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1838
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 10.01.09 19:30. Заголовок: L-Buk пишет: в кино..
L-Buk пишет: цитата: | в кино "ложили" девочки зеркальце в парту. |
| Вполне возможно, что зеркальце, а не книжку, но суть, как Вы понимаете, не в этом! L-Buk , а Вы скачайте еще "Живой как жизнь", Чуковского - тоже потрясающая вещь, поверьте, получите удовольствие! В этой книге есть глава "Канцеляриты" - о применении "канцелярских" выражений в обиходной речи... Так вот, Чуковский приводит такой пример,сценку, которую он сам наблюдал: - Стоит и плачет навзрыд маленькая девочка... Подходит к ней молодой человек и спрашивает -"Девочка, ты по какому вопросу плачешь?" А однажды, несколько лет тому назад, я слушала по радио концерт Михаила Задорнова и он в своем монологе рассказал эту историю, выдав её за свою... Я была поражена... Так открыто и беспардонно заниматься плагиатом... Неужели он рассчитывал на аудиторию тупых баранов, которые и книжек в руки не берут? Потом уже, будучи на его концерте в Дагомысе, я безумно хотела послать ему записку с вопросом, но так и не решилась... А сегодня, вот , вспомнила...
|
|
|
Ира(Самсон)
|
| |
Пост N: 422
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 15.01.09 01:43. Заголовок: Очень..
Очень интересная тема. Прочитала все с огромным удовольствием. А то мы все время фоткаем, скидываем инфу, пишим ОК и ЧМОК. Забывается нормальная речь. У меня вот какие наблюдения. Постоянно встречаются выражения СТАВИТЬ УКОЛЫ, ПОСТАВИЛИ УКОЛЫ. Раньше уколы ДЕЛАЛИ. А СТАВИЛИ градусники и банки. Коробит почти, как "ложить". И еще, дОбыча (угля) у шахтеров и выходА (график выхода из парка) у водителей.
|
|
|
Галя (Дези)
|
| |
Пост N: 1388
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 15.01.09 11:27. Заголовок: Ира(Самсон) пишет: ..
Ира(Самсон) пишет: Супер! Я и не слышала! ПоршнЯ, кабелЯ, а теперь еще и выходА! Какая прелесть!
|
|
|
Ольга(Мишель)
|
| |
Пост N: 106
|
|
Отправлено: 15.01.09 23:31. Заголовок: Cпаcибо за темку. С ..
Cпаcибо за темку. С удовольствием прочла от "корки до корки". Лично меня удивляют современные телеведущие- сплошные ляпы и ошибки. Неужели никто на ТВ не следит за правильностью речи? ВклЮчат вместо включАт, "одевать" платье вместо "надевать". А как вам фразочка: я боюсь о том, что.....
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4236
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 15.01.09 23:46. Заголовок: Ну, дикторов, я дума..
Ну, дикторов, я думаю, контролируют. А вот различных ведущих на большом количестве разных каналов и передач, думаю "охватить" ликбезом нелегко...
|
|
|
Ольга(Мишель)
|
| |
Пост N: 107
|
|
Отправлено: 16.01.09 00:13. Заголовок: Еще меня раздражает ..
Еще меня раздражает повсеместное употребление глагола "кушать". Особенно, когда на вопрос "что делаешь?", здоровый мужик отвечает: кушаю. Бр-р-р. На мой взгляд, слово "жрать" гораздо приличнее. ИМХО, кАнеШНА.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4237
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 16.01.09 00:17. Заголовок: "Какой-такой пав..
"Какой-такой павлин-мавлин? Не видишь, мы кушаем!?"...
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1877
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 16.01.09 12:09. Заголовок: fanat пишет: Какой-..
fanat пишет: цитата: | Какой-такой павлин-мавлин? Не видишь, мы кушаем!?".. |
| fanat , будете смеяться, но... любимый мой мультик! А интонации голоса какие! P.S. Мультик - из той же оперы, что и фотик или фотки! Просто мультфильм, или, тем паче, анимационный фильм, а также ( страх и ужОс) - фотоаппарат - слишко долго писать
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4244
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 16.01.09 12:56. Заголовок: бульф пишет: любмый..
бульф пишет: А у кого он не любимый? Мне кажется, советские мультики - это большой пласт в советской и российской культуре. Будет очень обидно, если молодые российские аниматоры не подхватят эстафетную палочку, и этот жанр совсем "запакемонется".
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 1878
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 16.01.09 13:16. Заголовок: fanat пишет: этот ж..
fanat пишет: цитата: | этот жанр совсем "запакемонется". |
| fanat , а это не от "пОкемон"? Хотя... чёрт его знает, слово-то ... "ненашенское" . Кстати, моя фамилия - Ненашева , на Руси так называли найденышей, подкинутых к чужому порогу...
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4246
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 16.01.09 13:20. Заголовок: Ха-ха. Я сначала нап..
Ха-ха. Я сначала написала ПО, а потом ичсправила на ПА. Ну, типа, как слышится, так и пишется...
|
|
|
Elena_N
|
| |
Пост N: 818
Откуда: Россия, Чита
|
|
Отправлено: 16.01.09 13:59. Заголовок: fanat Стоит ввести п..
fanat Стоит ввести правило орфоэпического правописания...
|
|
|
Ира(Самсон)
|
| |
Пост N: 429
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 17.01.09 21:29. Заголовок: Мой л..
Мой любимый МУЛЬТИК про спасение животных и пиджак с карманАми . Вот, где целая куча симпатичных выражений! "Ты, по что, дядя ужика мучаешь?...." Могу его смотреть бесконечно.
|
|
|
Ира(Самсон)
|
| |
Пост N: 430
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 17.01.09 21:43. Заголовок: Про ..
Про КУШАТЬ вот, что вспомнила. Одна знакомая дама считала, что глагол ЕСТЬ, наелась, звучит грубо. И говорила, что она НАКУШАЛАСЬ. Причем совершенно серьезно.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4263
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 17.01.09 22:59. Заголовок: "Эх, жалко мне, ..
"Эх, жалко мне, Маха, пинжака с карманАми"... А "Простоквашино"?...
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4264
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 17.01.09 23:02. Заголовок: А мой дедушка молоко..
А мой дедушка молоко не ПИЛ, а ЕЛ. "Я уже молочка поел...". Видать, такое раньше молоко было...
|
|
|
Урфин джюс
|
| |
Пост N: 659
Откуда: Россия, Санкт - Петербург
|
|
Отправлено: 17.01.09 23:27. Заголовок: Есть местечковый диа..
Есть местечковый диалект и как бы не преподавали русский язык, люди будут говорить так, как говорят в этом месте. Вот, хоть тресни, но раздражает, когда говорят "кружевник" или "колидор", вместо "крыжовник" и "коридор". А еще, даже люди, родившиеся в больших городах говорят глагол, прибавляя "ся".Нагулялася, напилася, наелася.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4266
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 17.01.09 23:35. Заголовок: Очень часто в нашем ..
Очень часто в нашем городе щенков называют КУТЯТАМИ
|
|
|
Ира(Самсон)
|
| |
Пост N: 432
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 18.01.09 19:26. Заголовок: ..
Не только в Вашем городе. Я слышала очень часто и в Москве, и в Киеве. Наверно от чего-то нежного! У В.И.Даля - собачонка, щенок, во множественном КУТЯШАТА. А вот КУТЮШКА-курица, КУТЬКА - цыпленок (арх.)
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4277
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 18.01.09 21:10. Заголовок: Прикольно.....
Прикольно...
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4470
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.02.09 16:17. Заголовок: Заметила частую ошиб..
Заметила частую ошибку в употребелнии ОДЕВАТЬ и НАДЕВАТЬ. ОДЕВАЮТ кого-то, а НАДЕВАЮТ вещь на кого-то. campanule когда-то писала проверочную фразу :"ОДЕТЬ Надежду, НАДЕТЬ одежду" .(кажется так)
|
|
|
Галя (Дези)
|
| |
Пост N: 1406
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.02.09 18:47. Заголовок: fanat А по-моему не ..
fanat А по-моему не так. Одевают на кого-то, а надевают только на себя
|
|
|
Катя (Басинта)
|
| |
Пост N: 1370
Откуда: Москва ЗАО Дорогомилово
|
|
Отправлено: 04.02.09 19:07. Заголовок: fanat пишет: :"..
fanat пишет: цитата: | :"ОДЕТЬ Надежду, НАДЕТЬ одежду" |
| Галя (Дези) пишет: цитата: | fanat А по-моему не так. Одевают на кого-то, а надевают только на себя |
| Галя, в тебе дух противоречия заговорил Вы утверждаете одно и тоже
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4472
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.02.09 19:31. Заголовок: Нет. Надевать можно ..
Нет. Надевать можно не только на себя. Пример: "Я одеваю свою собаку на каждую прогулку. Я надеваю на нее красивый комбинезон и шапку." Одеваю кого? Надеваю что?
|
|
|
Урфин джюс
|
| |
Пост N: 698
Откуда: Россия, Санкт - Петербург
|
|
Отправлено: 04.02.09 19:44. Заголовок: fanat Если говорить..
fanat Если говорить о правильном назначении глаголов надеть и одеть, то надеть на кого-то( Эра, надень пальто), одеть - на себя (я одеваюсь).К обуви применим только глагол - обувать. Но жизнь вносит свои коррективы, несмотря на литературный язык, которым славятся петербуржцы, большинство, и я в том числе, применяю везде один глагол - одеть.Вот так.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4474
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 04.02.09 19:50. Заголовок: Урфин джюс , мы с Ва..
Урфин джюс , мы с Вами об одном и том же. Слово НАДЕТЬ подразумевает вещь. А слово ОДЕТЬ подразумевает объект, на который надевают . Применять везде один глагол ОДЕТЬ - это проще, но не правильно.
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 307
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 08.02.09 19:16. Заголовок: Сегодня ехали в маши..
Сегодня ехали в машине, слушали радио, вдруг слышу песню, там слова "ложим в конверт пожелтевшее фото...", я была в шоке, хорошо, что не за рулем (я, правда, и не вожу), до сих пор не могу успокоиться, как же так можно издеваться над русским языком.
|
|
|
bambina
|
| |
Пост N: 24
Откуда: Украина, Одесса
|
|
Отправлено: 08.02.09 19:44. Заголовок: а вас не коробит от ..
а вас не коробит от типичного "я поняла" с ударением на первый слог? есть,конечно, исконно территориальные выражения,которые не укладываются в правила русского языка,но тем не менее постоянно используются.Для примера: правильно говорить " скучать по ком-либо", но в Одессе скучают исключительно "за кем-либо" и переделать это нереально,так как постоянно на слуху. А еще обожаемое всеми одесситами и понятное,вероятно,только нам выражение" есть две большие разницы"!ну, у вас, возможно, разница одна, в правилах русского языка, она(эта самая разница),вероятно, тоже одна, а у нас их две:) А вот что очень частой ошибкой при письме-это корневые гласные в корнях(простите за масло масленое)гар-гор,зар-зор,(слова типа загореться)там они проверяются ударным положением гласной буквы... не говорю о том, что многие не знают, что глаголы с "не" пишутся в основном раздельно. Но вот что неприятно режет слух, так это неправильно поставленные ударения " договора"-ударение на последний слог,"средства"-туда же ударение "созвонимся"- ударение часто бегает со второго на третий, Но есть у нас такая шутка про "договора,средства" с ударением на последний слог, "так говорит мой шеф и я с этим ничего не могу поделать:)))))))))))))))))))))))))"
|
|
|
Галя (Дези)
|
| |
Пост N: 1410
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 09.02.09 11:34. Заголовок: bambina пишет: Но в..
bambina пишет: цитата: | Но вот что неприятно режет слух, так это неправильно поставленные ударения " договора"-ударение на последний слог |
| На самом деле правильно и договора, и договоры.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4513
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 09.02.09 13:34. Заголовок: Галя (Дези) пишет: ..
Галя (Дези) пишет: цитата: | На самом деле правильно и договора, и договоры. |
| Если считать "договора" "профессионализмом". Но слух режет ужасно
|
|
|
Галя (Дези)
|
| |
Пост N: 1411
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 09.02.09 14:12. Заголовок: Почему профессионали..
Почему профессионализмом? Орфографический словарь называет оба варианта
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4520
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 09.02.09 15:13. Заголовок: Словарь вариант "..
Словарь вариант "договорА" называет разговорным.
|
|
|
Галя (Дези)
|
| |
Пост N: 1412
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 09.02.09 15:31. Заголовок: fanat Значит, у нас ..
fanat Значит, у нас с вами разные словари У меня 1997 г. У вас поновее, наверное?
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4521
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 09.02.09 17:45. Заголовок: Я заглянула сюда htt..
|
|
|
Ракша
|
| |
Пост N: 7
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 10.02.09 11:50. Заголовок: о кутятах
О кутятах. По-венгерски щенок- "кутья". Венгры, пока шли от южного урала по нашим южным границам, много слов словянских прихватили: вилы, сено и пр.
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1386
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 10.02.09 14:25. Заголовок: Уважаемые ревнители ..
Уважаемые ревнители и знатоки русского языка! Наверное я не имею права писать вам, поскольку активный участник данной темы бульф утверждает, что я один из самых безграмотных участников на форуме и все же, толку от вашей темы - ноль! Как был "богат" форум "перлами": извените, прелогаю, щастье и пр., так и богатеет дальше! Вот так! Р.S. Попробуйте в слове "ОНИ" сделать четыре ошибки!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4536
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 10.02.09 16:00. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | толку от вашей темы - ноль |
| Ты, как всегда, черезчур категорична. Во-первых, появились полезные ссылки, куда можно заглянуть, если возникли какие-то сомнения. Во-вторых, лично для себя я, наконец-то, разобралась с ПО ВАС и ПО ВАМ. В-третьих, не исключено, что здесь мы сможем совместными усилиями найти ответы на возникающие вопросы. В любом случае, лучше (и культурней) обсуждать ошибки здесь или в личке, чем тыкать в них носом прямо в темах.
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1387
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 10.02.09 16:31. Заголовок: Во - первых, ссылки ..
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4539
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 10.02.09 17:10. Заголовок: Спасибо за еще одну ..
Спасибо за еще одну припарку (она пополнит список) Надеюсь, что теперь, даже при всей моей тупости, благодаря этой теме, я запомню как надо писать ФОЛЬКЛОР и ЧЕРЕСЧУР. Я, пожалуй, переименую эту тему в "Клуб Безграмотных", и люди сюда потянутся...
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1389
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 10.02.09 17:42. Заголовок: http://www.idiomcent..
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4541
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 10.02.09 21:31. Заголовок: Ах вот ты к чему!.....
Ах вот ты к чему!...А я-то думаю... Вроде тема не клон. Тихо-мирно беседуем тут, в "Обо всем понемножку". Никто не претендует на "истину в последней инстанции" и на образец грамотности, дают ссылки на солидные источники. На 11 страниц набеседовали... И тут приходит Наташа и заявляет:"Дураки вы тут все , и никакие ссылки вам не помогут" Думаю, что это Наташа решила по темам дозором пройтись на предмет "бесполезности"? А оказалось - она за "шуганых" мстит... Мстя удалась!
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 308
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 10.02.09 22:04. Заголовок: Одри Божоле , ну чем..
Одри Божоле , ну чем Вас так раздражает эта тема? Ясен пень, она не поправит безграмотность некоторых участников форума, ну а кому интересен русский язык, тот и делится своими мыслями по этому поводу. Что в этом плохого? Меня, например, это тема сподвигла начать читать Успенского "Слово о словах". Может и кому-нибудь еще она окажет такую же услугу.
|
|
|
bambina
|
| |
Пост N: 37
Откуда: Украина, Одесса
|
|
Отправлено: 10.02.09 22:26. Заголовок: интересно в теме то,..
интересно в теме то,что можно проследить особенности мутаций разговорных русского языка в разных областях....ведь все знают,что есть определенный слой лексики,который приживается в языке и за которым закрепляют право нормы, пришедший из разговорной речи....
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 309
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 10.02.09 22:38. Заголовок: bambina , всем извес..
bambina , всем известно, что в Одессе свой неповторимый язык. В прошлом году по нашему телевидению с успехом прошел фильм "Ликвидация" (надеюсь вы его тоже видели). Первые серии мы всей семьей наслаждались своеобразной одесской лексикой, как музыкой. Каждая фраза вызывала у нас восторг. Так вот у меня возник вопрос, уже давно, да не у кого было спросить, на самом деле так говорят (или говорили) в Одессе или это все сделано нарочито? Фразы я уже не помню, но эмоции, которые они вызывали помню очень хорошо.
|
|
|
bambina
|
| |
Пост N: 40
Откуда: Украина, Одесса
|
|
Отправлено: 10.02.09 22:48. Заголовок: честно признаться я ..
честно признаться я не видела этот фильм.Редко смотрю телевизор, но слышала массу всего,хотя эту ленту не видела,но я полагаю,что речь идет о колоритном говоре на еврейский манер,который и правда можно услышать в Одессе, хотя не на каждом углу. чистокровных одесситов, сохранивших тот самый искрометный юмор, говорящих интонациями и понимающих шутку юмора и весь цимис в рассказе о том какие раки были вчера и почем.....их мало:) к сожалению,зато истинное удовольствие с ними поболтать:) Кстати,"перевозчик 3" тоже в Одессе снимали(некоторые кадры) и как сказал мой брать посмотрев премьеру фильма в кино "я все пытался рассмотреть тот куст,который был снят именно у нас, но не нашел:)
|
|
|
bambina
|
| |
Пост N: 41
Откуда: Украина, Одесса
|
|
Отправлено: 10.02.09 22:51. Заголовок: кстати, в плане чист..
кстати, в плане чисто одесского говора рекоммендую старый советский фильм с Райкиным,кот играл,конечно, Костю из Одессы, под названием "Подвиг Одессы"-там Гундарева великолепно отыграла типичную одесситку с Молдаванки-правда масса положительных эмоций
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1677
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 10.02.09 23:50. Заголовок: От себя крайне реком..
От себя крайне рекомендую почитать "Полутолковый словарь одесского языка". Например, тут Полутолковый словарь... Уверяю, получите массу удовольствия... Для затравки первое попавшееся: ЛОЖИТЬ - класть * Я всегда ложу перец в этот соус. (К.Зеленецкий ."Слышано в Одессе". 1855г.). * - Пожалуйста, кушайте, мажьте маслице на хлебушек... - Спасибо, я мажу... - Да где же вы мажете, вы же его кусками ложите!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4548
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 00:10. Заголовок: А мне из "одесск..
А мне из "одесского" нравится слово "такИ".
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1390
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 00:34. Заголовок: fanat пишет: И тут ..
fanat пишет: цитата: | И тут приходит Наташа и заявляет:"Дураки вы тут все , и никакие ссылки вам не помогут" |
| Эра! Это цитата??? Что - то не помню, чтобы я ТАКОЕ где - то писала???? Если это не цитата, тогда почему в кавычках???? http://www.gramma.ru/RUS/?id=5.4 fanat пишет: цитата: | Думаю, что это Наташа решила по темам дозором пройтись на предмет "бесполезности"? |
| Если "проходить дозором" по темам созданным тобой, то моя семья оголодает и в домУ грязи будет по колено! Безусловно твоим темам, далеко до "главной" темы форума - "Прыщики на письке", эта тема, всем темам тема, особенно название впечатляет! fanat пишет: цитата: | А оказалось - она за "шуганых" мстит... Мстя удалась! |
| Я тебя умоляю, ну какая это "мстя", так слегка половником по лбу приласкала! И вообще я мирный, добрый и совершенно немстительный человек, это всё форум, а так (в быту) я белая и пушистая! L-Buk пишет: цитата: | ну чем Вас так раздражает эта тема? |
| Совершенно не раздражает, даже веселит местами! L-Buk пишет: цитата: | Меня, например, это тема сподвигла начать читать Успенского "Слово о словах". |
| Респект теме, если она помогла хоть одному человеку! Только вот fanat позиционирует эту тему, как некий ликбез!
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1391
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 01:44. Заголовок: bambina пишет: и ве..
bambina пишет: Цимус (цимес) - слово из идиша. Оно обозначает старинное еврейское блюдо, которое готовится из различных овощей с добавлением фруктов и ягод.
|
|
|
bambina
|
| |
Пост N: 42
Откуда: Украина, Одесса
|
|
Отправлено: 11.02.09 09:24. Заголовок: Одри Божоле: я в кур..
Одри Божоле: я в курсе,что значит упомянутое мной слово, и даже в курсе как и когда его употреблять.про описки писать ничего не буду-смысла нет...основная часть одесского разговорного именно на еврейских словах и базируется.Кстати, слово хохма,так часто используемое(по крайней мере у нас) тоже корнями уходит в язык народа,составляющего основную часть нашего города...как и многие другие, в том числе и ругательные. Причем молодежь ругаясь чато использует слова, о значении которых вообще не подозревает(примеры приводить не буду).хотите понимать одесскую речь,нужно не просто почитать действительно очень хорошо написанные книги по типу выше рекомендованного словаря, нужно окунуться в одесскую кухню, и тогда язык сам начнет говорить....да так, что вы сами диву дадитесь. Кухня одесская-бесспорный микс украинской, еврейской,болгарской и немного русской традиционной кухни...но готовить ее вкусно умеет таки не каждый, часто можно вляпаться в такой дрек, что противно будет вспомнить....но достойные места еще есть:)
|
|
|
Марианна
|
| moderator
|
Пост N: 6237
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 09:41. Заголовок: bambina пишет: мож..
bambina пишет: цитата: | можно вляпаться в такой дрек |
| И шо есть ДРЕК?
|
|
|
renuar
|
| |
Пост N: 401
Откуда: Latvija, Riga
|
|
Отправлено: 11.02.09 10:33. Заголовок: Дрек, как бы мягче с..
Дрек, как бы мягче сказать, это - какасици-какасици. Но меня интересует, что такое дрек мер фефер? Эту фразу в детстве я часто слышала отдыхая у бабушки, у семьи по соседству, это было любимое выражение. bambina такое приходилось слышать или у меня уже все ушло по волнам моей памяти и я перековеркала?
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4549
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 10:52. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | толку от вашей темы - ноль! Как был "богат" форум "перлами": извените, прелогаю, щастье и пр., так и богатеет дальше! |
|
Одри Божоле пишет: цитата: | ссылки эти, мертвому припарка, |
|
Одри Божоле пишет: цитата: | исключено, что грамотеи посещают эту тему |
|
Одри Божоле пишет: цитата: | В любом случае, "тыкать" в этой теме или в других, дело безуспешное! |
| Бездоказательно и беспардонно! И если ты перечитаешь мой первый пост и первые посты своей протеже, то, возможно, поймешь, кто претендует на ликбез в русском языке или в воспитании, кормлении, одевании бульдогов. И твоему "грамматическому" половнику как раз таки место в этой теме, а отнюдь не в других темах. И уж тем более не в дискуссиях, в качестве последнего аргумента.
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2771
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 11.02.09 11:03. Заголовок: fanat и Одри Божоле,..
fanat и Одри Божоле, вы сюда поругаться пришли или как? )
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4550
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 11:18. Заголовок: Nefertiti , лично я ..
Nefertiti , лично я пришла сюда поликбезить А Одри Божоле - половником помахать...
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1392
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 12:43. Заголовок: fanat пишет: Бездок..
fanat пишет: цитата: | Бездоказательно и беспардонно! |
| Ну как же бездоказательно! 11 страниц ты, как автор и ведущий темы рассуждала о грамотности и т.д. и т.п. и продолжаешь делать элементарные грамматические ошибки! Беспардонно???? Беспардонно, это значит крайне бесцеремонно, нагло! Получается, что я разрешение должна получить на общение в этой теме???? Это форум моя дорогая, а не твой личный сайт! Это ты беспардонно "навалилась" на новичка, видишь ли не понравилось тебе, что открываются новые темы, а человек просто хотел получить для себя информацию, потому как в его руках оказался не щенок, а брошенная и истерзанная взрослая собака! Чего ты добилась ????? А того, что человек перестал общаться на форуме! Вот твоё поведение, в той ситуации и было БЕСПАРДОННЫМ! fanat пишет: Протеже - лицо, которое пользуется чьей-нибудь протекцией. Никто и никогда на этом форуме не пользовался моей протекцией, это во - первых! Во - вторых я не делаю этого и в реальной жизни, поскольку дело это неблагодарное и чревато последствиями! fanat пишет: цитата: | И твоему "грамматическому" половнику как раз таки место в этой теме, а отнюдь не в других темах. И уж тем более не в дискуссиях, в качестве последнего аргумента. |
| Мой "половник", где хочу там и размахиваю, если модераторы и админ решат, что я слишком грубо и беспричинно им размахиваю, и в темах, где это недопустимо, то примут меры в отношении меня! Странная складывается ситуация с темами открытыми тобой, ну хоть взять ту тему, где ты проводила опрос, можно ли рекламировать на форуме ошейники и поводки из натуральной кожи, ты получила ответ, тогда почему не удалила эту тему???? Повторюсь, что и данная тема изначально была бесплодной и пустопорожней, так упражнялись, рассуждали о грамматике, а толку от этого крайне мало! Наверное проще Было бы дать ссылку на комп.корректор (редактор) и всего делов! Nefertiti пишет: цитата: | fanat и Одри Божоле, вы сюда поругаться пришли или как? |
| Да не собиралась я ругаться, тихо, мирно заглянула в тему, высказала своё мнение! Но fanat считает, что я этого не должна была делать, более того, нижайше испросить у неё разрешения на участие в теме! Обвинила меня в оказании протекции, мстительности, беспардонности и ещё Бог знает в чем! Вот и получился ТАКОЙ диалог!
|
|
|
ЛАНА
|
| |
Пост N: 1616
Откуда: Украина, Киев
|
|
Отправлено: 11.02.09 13:16. Заголовок: fanat пишет: Замети..
fanat пишет: цитата: | Заметила частую ошибку в употребелнии ОДЕВАТЬ и НАДЕВАТЬ. ОДЕВАЮТ кого-то, а НАДЕВАЮТ вещь на кого-то. |
| ой, и я по этому поводу вставлю пять копеек. У нас учительница русского языка в школе по этому поводу так говорила, чтобы не путаться: Одеть - раздеть Надеть -снять. Так что в этом случае fanat права.
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 717
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 13:50. Заголовок: :sm15: Блин, совсе..
Блин, совсем забыла, что календарная и биологическая весна не всегда совпадают...замоталась за всякими делами, а пора бы мне уже и седативом запасаться. Так ведь неожиданно и обострение может случиться...весеннее... Во как - зашла о русском языке почитать, а ассоциации сработали в другом направлении )))) Ушла напевая (с).....
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2777
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 11.02.09 13:55. Заголовок: кстати назрел вопрос..
кстати назрел вопрос знатокам русского языка.. делаем новый проспект и хотим написать какие мы супер пупер хорошие и заботимся о людях.. и это все надо сказать как то покороче вобщем с материала убрали песок который пылит и заменили его на пленку и теперь когда человеки делают монтаж то они не дышат кварцевой пылью, соответственно материал (и тут возникает вопрос). так как черепица не может быть полезной для здоровья, экологичный - это когда природу не загрезняет.. а тут какой?? помогите люди добрые?
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 718
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 13:57. Заголовок: безвредный..
безвредный подойдет?
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2778
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:00. Заголовок: Безвредный для чего?..
Безвредный для чего? или написать безвредный для здоровья? звучит или не очень?
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 719
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:12. Заголовок: Вот тут пишут и прос..
|
|
|
Айри
|
| |
Пост N: 207
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:15. Заголовок: ...С принципиально н..
...С принципиально новыми качественными характеристиками, обеспечивающими Вашу комфортную работу с ним на всех этапах - от монтажа до эксплуатации... Nefertiti Может так?
|
|
|
Айри
|
| |
Пост N: 208
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:17. Заголовок: Т.е. я хотела сказат..
Т.е. я хотела сказать, что размазанные формулировки, дающие простор воображению ( в положительном направлении) иногда предпочтительней конкретных и всем понятных определений.
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2779
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:17. Заголовок: Причина такого новов..
Причина такого нововведения в следующем: замена кварцевого песка на силиконовую пленку вызвана в первую очередь заботой руководства завода о своих работниках, которые постоянно подвержены вредному воздействию кварцевой пыли. В настоящее время в Европейском Союзе разрабатывается директива, направленная на снижение доли кварцевой пыли на производстве. Компания Lemminkаinen первой среди производителей кровельных материалов решила пойти на прогрессивный шаг, отказавшись от кварцевого песка при производстве материала. вот так у нас данный эффект описан в статье.. а если это все как то очень коротко сказать и не говорить что мы о работниках заботимся, а написать что для монтажников тоже теперь полезнее стало )))
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2780
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:23. Заголовок: Айри пишет: Может т..
Айри пишет: записала )) может еще какие варианты у людей будут?
|
|
|
Айри
|
| |
Пост N: 211
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:34. Заголовок: ...новая технология ..
...новая технология позволяет компенсировать негативное воздействие кварцевой пыли, что важно для монтажников, постоянно работающих с данным материалом...
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4556
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:46. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | Ну как же бездоказательно! |
| Да так же - бездоказательно! Тема предлагает повспоминать правила и указать на распространенные ошибки. Тот кому это интересно и НЕОБХОДИМО приняли участие в ней. Причем, абсолютно без претензии на звание главного филолога и языковеда форума. И потом, это действительно форум, а не ЕГЭ по русскому языку. Ну что же теперь делать, если я за месяц существования темы так и не научилась писать абсолютно грамотно? Буду учиться дальше... Беспардонно. Потому что несколько участников поблагодарили за тему, а ты явилась на 11 странице и заявила, что тема - ноль. Что касается упомянутой тобой темы новичка. Никто там не говорил, что тема бесполезная. Говорили о дублировании. Причем, обращаю твое особое внимание, автор в первом посте приводит цитату из соответствующей темы. Так почему новичок не продолжил дискуссию в уже существующей теме, а открыл новую, для того, чтобы высказать свое УЖЕ СФОРМИРОВАВШЕЕСЯ мнение? Я же в этой теме только ответила на вопросы модератора. Не вижу ни малейшей взаимосвязи между нашими темами. И не вижу повода для претензий ко мне. Я темы не клонирую (кроме "запаха щенка", один раз промахнулась). А свою тему об ошейниках я сама закрыла, но не удалила, т.к. в ней участвовали люди. В благородстве и человечеких качествах IrinaZet никто не выразил ни малейшего сомнения. И общаться с ней никто не перестал. Так из-за чего сыр-бор? Да и, насколько я помню, на твоем счету немало "шуганых" новичков. Так что давай лучше успокоимся и просто не будем ходить в "бесполезные" темы. Я вот, например, сразу посмотрела на луну... Но не увидела ее, т.к. у нас пасмурно и дождь. Но валокордин на всякий случай пью...
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2781
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 11.02.09 14:46. Заголовок: Айри и это записала..
Айри и это записала, спасибо )
|
|
|
Айри
|
| |
Пост N: 212
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 15:02. Заголовок: Nefertiti пишет: Ай..
Nefertiti пишет: цитата: | Айри и это записала, спасибо ) |
| You are welcome! (это чтоб вообще следы запутать в теме "поговорим о русском...")
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4557
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 15:05. Заголовок: Айри пишет: ...нова..
Айри пишет: цитата: | ...новая технология позволяет компенсировать негативное воздействие кварцевой пыли, что важно для монтажников, постоянно работающих с данным материалом... |
| Я бы сказала чуть иначе: ...новая технология позволяет избежать вредного воздействия кварцевой пыли, что важно для монтажников, постоянно работающих с данным материалом...
|
|
|
Айри
|
| |
Пост N: 213
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 15:12. Заголовок: fanat , я это слово ..
fanat , я это слово fanat пишет: намеренно не использовала, т.к. оно слишком категорично, т.е. как бы позволяющее на 100% утверждать, что вредного воздействия не будет. Но я не в теме, это - во-превых, а во-вторых, мне кажется в таком деле лучше давать обтекаемые определения
|
|
|
Nefertiti
|
| |
Пост N: 2783
Откуда: Финляндия
|
|
Отправлено: 11.02.09 15:15. Заголовок: 100% мы ничего не ут..
100% мы ничего не утверждаем, так как потом еще и отвечать прийдется не дай бог Айри пишет: цитата: | в таком деле лучше давать обтекаемые определения |
| именно так.. ))) но на всякий случай записала вариант фанат тоже.. спасибо )))
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1393
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 15:25. Заголовок: fanat ! Эра! Не хочу..
fanat ! Эра! Не хочу продолжать наш с тобой диалог, поскольку вижу его безрезультатность, посему мой пост в этой теме последний!!! Доказывать тебе, что если уж в школе, а затем в ВУЗе, человека не научили грамотно писать, то уж данная тема не поможет! Комп. редактор замечательно справляется с грамматическими ошибками, подчеркивая всё слово целиком красной волнистой линией, пытливому уму не составит труда ознакомиться с правилами написания или любой другой информацией! Что же до питИя валокордина, то вон Аннюта решила запастись седативными препаратами (боится весеннего обострения), так может вам с ней веселее будет потреблять валокордин??? Налили по рюмашке, чокнулись, пожелали друг другу здравия и..... всё у вас будет замечательно! Правда Аннюта ушла из темы напевая, но это не так уж страшно, главное не слышать "голоса"! За сим позвольте откланяться! Счастья вам женщины! Р.S. Не смотри на Луну, говорят, что долго смотреть на Луну небезопасно!
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 720
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 15:36. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | Доказывать тебе, что если уж в школе, а затем в ВУЗе, человека не научили грамотно писать, то уж данная тема не поможет! Комп. редактор замечательно справляется с грамматическими ошибками, подчеркивая всё слово целиком красной волнистой линией, пытливому уму не составит труда ознакомиться с правилами написания или любой другой информацией! |
| Наташа, то, о чем ты пишешь (как я помню из школьной программы)-это орфографические ошибки. И никакой текстовый редактор не высветит к примеру грамматическую - падежные окончания склонений имен существительных: о дяд и или о дяд е ему по барабану. То же и о стилистических с семантическими ошибками)))) http://edu.rin.ru/cgi-bin/article.pl?ids=2&id=1200 (пошла нервно капать валокордин )
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1395
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 16:03. Заголовок: Аннюта пишет: о дяд..
Аннюта пишет: цитата: | о дяди или о дяде ему по барабану. |
| А главное самому дяде по барабану! Ты ЗДря так усложняешь текст, стилистика, семантика, это же "высший пилотаж", еще про пунктуацию забыла, кстати она у меня всегда сильно "хромала" и продолжает "хромать"! Калека она у меня! Р.S. Не подумайте обо мне плохо, но сейчас пойду и хряпну рюмашку (она крошечная, чуть больше напёрстка) коньяку, за ваше с Эрой здоровье!
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 721
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 16:09. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | Не подумайте обо мне плохо, но сейчас пойду и хряпну рюмашку (она крошечная, чуть больше напёрстка) коньяку, за ваше с Эрой здоровье! |
| Наточка, в одиночку пить плохо, присоединяйся к нам с Эрой - третьей будешь ))))
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1397
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 16:31. Заголовок: Не спиться б Аня! :s..
Не спиться б Аня! Эра! Кстати о стихах, у Пастернака не было в тексте "скрещения" рук и ног, а было так - "Сплетенье рук, сплетенье ног, судьбы сплетенье" http://welcome.inion.ru/ivanov/MIDI/Candle.htm Вот L-Buk натолкнула меня на мысль создать новую тему о книгах! Как бы замечательно было, если бы участники форума огласили бы список любимых книг! Ну не возможно всё на свете знать и не возможно читать всё подряд, а коротенькое резюме о книге, позволит решить - читать или не читать? А???? Как вам идея????
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 722
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 16:42. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | а коротенькое резюме о книге, позволит решить - читать или не читать? А???? Как вам идея???? |
| Поддерживаю. Кстати, именно на нашем форуме где-то вычитала о книге "Мои посмертные приключения", нашла ее в Интернете и прочитала запоем, а потом еще дочери по главе в день вслух ее же читала. К стыду своему читать стала последнее время меньше, а если и читаю, то это очень часто какая-нибудь Донцова ((( И это никак не может положительно сказаться на моей грамотности и интеллекте в целом. Еще бы такую тему о фильмах, чтобы время зря не терять. Но на вкус и цвет товарища нет...можно и проколоться. А я вот хочу создать тему о мультиварке Панасоник, которую купила не очень давно и обмениваться рецептами с коллегами. Это супер-вещь...заодно обсудить бы список нужных и ненужных в хозяйстве атрибутов бытовой техники...Сколько я выбросила и раздала...готова поделиться печальным опытом)))) ПС-Эра, прошу прощения за флуд. Единственное мне оправдание - он на русском языке.
|
|
|
Natal
|
| |
Пост N: 3306
Откуда: Россия, Калининград
|
|
Отправлено: 11.02.09 16:56. Заголовок: Аннюта пишет: заодн..
Аннюта пишет: цитата: | заодно обсудить бы список нужных и ненужных в хозяйстве атрибутов бытовой техники... |
|
вот за это я двумя руками..., купишь - а в итоге оказывается полная ф-ня:)
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4558
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 17:04. Заголовок: Айри , я тоже не в т..
Айри , я тоже не в теме о кварцевой пыли и пленке. Но в статье прозвучало, что кварцевый песок ЗАМЕНЕН силиконовой пленкой. Следовательно кварцевой пыли не может быть по определению, а следовательно, и вреда причиняемого ею. А какой вред причинит рабочим силиконовая пленка - это уже дело десятое...
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4559
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 17:08. Заголовок: Одри Божоле , ты не ..
Одри Божоле , ты не поверишь, но я сначала написала СПЛЕТЕНЬЕ (возможно навеянное песней Пугачевой). Но потом я полезла в свой "девичий" блокнот, в который я переписывала это стихотворение из книги, и обнаружила СКРЕЩЕНЬЯ. Книги у меня уже нет. Так что проверить не могу. Буду благодарна, если кто-то проверит именно печатный вариант.
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1398
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 17:16. Заголовок: fanat пишет: Буду б..
fanat пишет: цитата: | Буду благодарна, если кто-то проверит именно печатный вариант. |
| http://welcome.inion.ru/ivanov/MIDI/Candle.htm - "Печатный вариант", вообще это из книги "Доктор Живаго" и стихотворение "Свеча" (по книге) написано Живаго и посвящается Ларе!
|
|
|
Айри
|
| |
Пост N: 216
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 17:18. Заголовок: fanat пишет: А како..
fanat пишет: цитата: | А какой вред причинит рабочим силиконовая пленка - это уже дело десятое... |
| Нам с Вами хихоньки да хахоньки, а людям потом отвечать за свои слова надо будет
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1137
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 11.02.09 18:42. Заголовок: Аннюта пишет: Но на..
Аннюта пишет: цитата: | Но на вкус и цвет товарища нет...можно и проколоться. |
|
Вот именно. Вкус вкусу не указчик: кто любит арбуз, а кто свиной хрящик Хотя было бы интересно. Скажи мне, что ты читаешь, и я скажу, кто ты.
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 311
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 11.02.09 18:47. Заголовок: Одри Божоле , целико..
|
|
|
Sheral
|
| |
Пост N: 303
Откуда: Израиль, Нетания
|
|
Отправлено: 11.02.09 18:52. Заголовок: renuar пишет: Дрек,..
renuar пишет: цитата: | Дрек, как бы мягче сказать, это - какасици-какасици. Но меня интересует, что такое дрек мер фефер? |
| А это то же самое, только ещё приправленное перцем ... МИТ фефер! Вот только засомневался, приправленное с одним Н, или двумя... а, была - не была, оставлю как есть!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4560
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 18:54. Заголовок: Одри Божоле , в "..
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4561
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 19:02. Заголовок: Sheral , вы не ошибл..
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1138
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 11.02.09 19:04. Заголовок: L-Buk пишет: Я чело..
L-Buk пишет: цитата: | Я человек читающий и недавно приобрела электронную читалку. |
|
А что это? Простите за невежество.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4562
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 11.02.09 19:07. Заголовок: Тимон , судя по ават..
Тимон , судя по аватару, у Вас есть хрюкающая читалка...
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1399
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 19:46. Заголовок: L-Buk пишет: Я чело..
L-Buk пишет: цитата: | Я человек читающий и недавно приобрела электронную читалку. |
| Быстренько делитесь, что это такое и как с этой "читалкой" управляться!
|
|
|
Айри
|
| |
Пост N: 218
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 20:12. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | а коротенькое резюме о книге, позволит решить - читать или не читать? А???? Как вам идея???? |
| Аннюта пишет: цитата: | Еще бы такую тему о фильмах, чтобы время зря не терять. |
| Отличные темы! Сама частенько думаю, чтобы почитать такого эдакого? Одри Божоле пишет: цитата: | Быстренько делитесь, что это такое и как с этой "читалкой" управляться! |
| Наталия, речь идет о КПК (карманный портативный компьютер). Вот коротенько если и по-простому, то тут написано о них http://www.ladoshki.com/?i_examples А у меня телефон Asus и тоже можно читать книжки. Но ввиду плохого зрения, боюсь усугублять проблему и книжки .... слушаю Кто-то скажет, что это не интересно и "не то", т.к. голос и интонация чтеца накладывает отпечаток на восприятие произведения, но для меня это - выход. Т.к. времени катастрофически не хватает, а список литературы, которую хочется узнать все пополняется... Так что рекомендую попробовать
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 312
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 11.02.09 20:51. Заголовок: Тимон ,Одри Божоле ..
Тимон , Одри Божоле вообщем так, электронная книга-читалка, это устройство с экраном 16", у меня с обложкой ( Sony Reader PRS-505). Эта штука предназначена специально для чтения книг в определенных форматах. Именно для "Соньки" есть шикарная библиотека, из нее можно взять любую книгу и "залить" в это устройство. Помещается где-то 200 средних книг. Рекомендую, правда она не дешевая, но для любителей почитать, кто не жалеет денег на книги, это то, что надо ( а то уже ставить некуда). Айри , это не совсем КПК, у нее экран, как страница книжная с эффектом бумаги, глаза не устают и экран больше, как у книжки карманного формата. Я сначала тоже хотела наладонник, но потом передумала и остановилась на этом, там, кстати, и ауди-книги можно слушать, но я еще не пробовала.
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1139
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 11.02.09 21:07. Заголовок: L-Buk Очень интересн..
L-Buk Очень интересно! Похоже, за такими читалками будущее.
|
|
|
Айри
|
| |
Пост N: 220
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.02.09 21:52. Заголовок: L-Buk пишет: это ус..
L-Buk пишет: цитата: | это устройство с экраном 16" |
| Действительно! Что-то я о них даже не подумала. Видимо потому что никогда не рассматривала их приобретение. Мне не нравится носить с собой что-то лишнее, а телефон в любом случае берешь с собой. И еще в спорт зале аудио книжки незаменимы, я свой телефон кладу в карман, наушники в уши и беговая дорожка не кажется такой нудятиной. И когда в зале без инструктора занимаешься, то тоже морально помогает Ну а если в дорогу или на дачу взять, то лучше в таком формате, как у Вас
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1140
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 11.02.09 21:59. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | Как бы замечательно было, если бы участники форума огласили бы список любимых книг! |
| Кто начнет? И в этой теме или отдельно?
|
|
|
Урфин джюс
|
| |
Пост N: 715
Откуда: Россия, Санкт - Петербург
|
|
Отправлено: 11.02.09 22:12. Заголовок: Девочки, на нашем ры..
Девочки, на нашем рынке есть электронные книжки нескольких фирм. Это так и называется, электронная книга. Очень удобная, портативная вещь, формат где-то А6.Размер шрифта регулируется, используются специальные электронные чернила, глаза не устают. Зарядки хватает на долго, энергия используется только на перелистывание страниц. Можно скачать до 1000 книг. Пользуюсь уже год и нарадоваться не могу. Скачиваете книги с любой библиотеки в нужном формате и читаете.
|
|
|
|
Отправлено: 11.02.09 22:52. Заголовок: Про фильмы хорошая и..
Про фильмы хорошая идея! Могу поделиться своей "золотой коллекцией" сильных и главное интересных фильмов!
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 313
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 11.02.09 23:36. Заголовок: Ну, насчет форматов ..
Ну, насчет форматов вопрос отдельный. Производитель обещал кучу форматов, но на самом деле мой "ридер" отлично читает в формате PDF , но я с этим вопросом не заморачиваюсь уже. Есть отличный конвертор из формата fb2 в нужный "ридеру", с отличной библиотекой, сформированной читателями (все сконвертированные книги в ней и остаются), конвертирует замечательно, все на своих местах - и прямая речь и сноски. В этом конверторе шрифт очень удобный для чтения, но размеры его не изменяются почему-то. Я, прошу прощенья, за ошибку в размере экрана 6" или 16 см по диагонали, читается отлично.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4568
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:00. Заголовок: Благодаря Татьяне (Н..
Благодаря Татьяне (Наоми) узнала о таком стихотворении Владимира Маяковского о Краснодаре: Северяне вам наврали О свирепости февралей: Про метели, про заносы, Про мороз розовоносый. Солнце жжет Краснодар, Словно щек краснота. Красота! Вымыл всё февраль и вымел – Не февраль, а прачка, И гуляет мостовыми Разная собачка. Подпрыгивают фоксы – Показывают фокусы. Кроме лапок, вся, как вакса, Низко пузом стелется, Волочит вразвалку такса Длинненькое тельце. Бегут, трусят дворняжечки – Мохнатенькие ляжечки. Лайка лает, взвивши нос, На прохожих Ванечек; Пёс такой уже не пёс, Это – одуванчик. Легаши, сеттера, Мопсики, этцетера. Даже если пара луж, В лужах сотня солнц юлится. Это ж не собачья глушь, А собачкина столица. "Разная собачка", "сеттера" - Не знала, что Маяковский разбирался в породах. А вот кто такие "этцетера"? Шнауцеры? Через поисковик не нашла...
|
|
|
Анна (G&S)
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1594
Откуда: СПб, Григорий и Степан
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:06. Заголовок: fanat , еtс (лат.) -..
fanat , е.t.с. (лат.) - "и так далее". Лежу под столом :) Налицо профессиональная деформация личности. А вообще-то Маяковский был владельцем французского бульдога по кличке Булька.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4569
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:13. Заголовок: :sm64: А мне поиск..
А мне поисковик выдал сайт шнауцеров, турагентсво и еще что-то там... Как неожиданно может пригодиться знание латыни.
|
|
|
Анна (G&S)
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1595
Откуда: СПб, Григорий и Степан
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:15. Заголовок: fanat , и чтение не ..
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4570
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:16. Заголовок: Анна (G&S) пишет..
Анна (G&S) пишет: цитата: | А вообще-то Маяковский был владельцем французского бульдога по кличке Булька. |
|
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4571
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:19. Заголовок: У меня уже давно эти..
У меня уже давно эти фотографии в своей папочке. Мне нравится надпись Шаляпина:"Эх, как бы мы тоже были настоящими собаками!!!"
|
|
|
Анна (G&S)
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1596
Откуда: СПб, Григорий и Степан
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:26. Заголовок: fanat , ясно, Маяков..
fanat , ясно, Маяковский стало быть, в породах таки разбирался изначально. И сей факт перестал быть удивительным. Желаю и дальше тренировать память и углублять познания. :) А Джим, собака Качалова, которой посвятил строки Есенин, был доберманом. :) В общем, начинайте уже кто-нибудь кинологически-филологическую тему.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4573
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:37. Заголовок: Анна (G&S) , име..
Анна (G&S) , иметь собаку определенной породы совсем не означает - разбираться в породах. Спокойной ночи! Надеюсь, у Вас есть валокордин или коньячок
|
|
|
Анна (G&S)
|
| постоянный участник
|
Пост N: 1598
Откуда: СПб, Григорий и Степан
|
|
Отправлено: 12.02.09 00:42. Заголовок: fanat пишет: Анна (..
fanat пишет: цитата: | Анна (G&S) , иметь собаку определенной породы совсем не означает - разбираться в породах. Спокойной ночи! Надеюсь, у Вас есть валокордин или коньячок |
| Иметь собаку любой породы - значит в принципе интересоваться собаками и отличать терьера от шнауцера, а таксу от бассета, например. Спасибо, в седативных средствах и допингах не нуждаюсь, чего и Вам желаю. До новых встреч!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 2085
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 13.02.09 07:36. Заголовок: fanat пишет: А вот..
fanat пишет: цитата: | А вот кто такие "этцетера"? Шнауцеры? Через поисковик не нашла... |
|
Анна (G&S) пишет: цитата: | fanat , е.t.с. (лат.) - "и так далее". Лежу под столом :) |
| Ох, я тоже под стол свалилась, корчась от смеха! Прелесть какая! fanat , я уже, кажется, благодарила Вас за создание интересной темы, ну а теперь благодарю вдвойне - давно так весело не смеялась! Спасибо за пять минут гомерического хохота! На работе оценили! A propos, "Et cetera" - так называется московский драматический театр Александра Калягина. ( ну это я , чтобы поближе к теме! )
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 2086
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 13.02.09 08:09. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | активный участник данной темы бульф утверждает, что я один из самых безграмотных участников на форуме |
| Да нет, я утверждаю, что Вы - один из самых... непоследовательных участников форума! Противоречивая Вы вся такая! Ну, просто, сотканы из противоречий! Дабы не быть голословной, приведу маленький пример непосредственно из этой темы. Одри Божоле пишет: цитата: | посему мой пост в этой теме последний!!! |
| Этот "последний" пост имеет номер 1393. А посты № 1395, 1397 и так далее (et cetera ), видимо, предпоследние? То ли время повернуло вспять, то ли это "косяки" форума, что-то мне невдомёк... Одри Божоле пишет: цитата: | Вот L-Buk натолкнула меня на мысль создать новую тему о книгах! |
| Примерно двумя неделями раньше мне тоже пришла в голову идея о создании "литературной" темы и мы даже пообсуждали её на страницах моего фотоальбома, но потом мне скинули ссылку на идентичную тему, открытую еще неделей ранее на одном из форумов с аналогичной тематикой, и я немного поостыла, не дай бог, упрекнут в плагиате...
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4579
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 13.02.09 10:48. Заголовок: Анна (G&S), буль..
Анна (G&S), бульф, вылезайте уже из-под столов, и поведайте, пожалуйста, о других распространенных фразах из латыни. В контексте стихотворения Маяковского, да еще в русской транскрипции это слово действительно звучит, как порода собак. Википедия выдала мне схожее слово "Эксетер" ( город в Англии). Следовательно, рассуждала я, с этим городом может быть действительно связана какая-нибудь порода. Мне из "популярной" латыни помнятся лишь: cito - срочно. In vino veritas - истина в вине.
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 2091
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 13.02.09 11:20. Заголовок: fanat , да я уже дав..
fanat , да я уже давно вылезла! Навскидку, наиболее известные латинские изречения ( только уж, простите, русскими буковками, дабы не ошибиться в правописании) Вот моё любимое: КВОТ ЛИЦЕТ ЙОВИ, НОН ЛИЦЕТ БОВИ - Что дозволено Юпитеру - не дозволено быку! Классное изречение, актуальное во все времена! Мне вот, лично, чаще всего "быковать" приходится! Еще : ХОМО ХОМИНИ ЛЮПУС ЭСТ - Человек человеку - волк СИК ТРАНЗИТ ГЛОРИЯ МУНДИ - так проходит земная слава А вот это попробую по-латыни: Dura lex, sed lex - закон суров, но это закон! Ну это так, навскидку, может кто ещё накидает! P.S. Кстати, a propos - это не латынь, это по-французски и означает, кстати, кстати! О. как!
|
|
|
Аннюта
|
| |
Пост N: 730
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 13.02.09 11:24. Заголовок: veni vidi vici - при..
veni vidi vici - пришел, увидел, победил. Я всегда произносила - вени види вици, а недавно увидела в Интернете вариант с вичи - задумалась
|
|
|
Татьяна (Тоника)
|
| |
Пост N: 2788
Откуда: Даня (пал.-бел) 18.04.06, Тина (пал.) 15.08.04, Москва, Россия
|
|
Отправлено: 13.02.09 13:21. Заголовок: Аннюта Мы же не гов..
Аннюта Мы же не говорим Дольсе Габбана, а говорим Дольче Габбана (Dolce&Gabbana) Вот и с "vici" так же.
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1158
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 13.02.09 13:37. Заголовок: Татьяна (Тоника) Но..
Татьяна (Тоника) Но мы же не говорим Чичерон, Чезарь, чирк Все дело в традиции произношения.
|
|
|
Татьяна (Тоника)
|
| |
Пост N: 2789
Откуда: Даня (пал.-бел) 18.04.06, Тина (пал.) 15.08.04, Москва, Россия
|
|
Отправлено: 13.02.09 13:49. Заголовок: Тимон Точно, традици..
Тимон Точно, традиции надо знать Эх, а я по большей части интуитивно пишу!
|
|
|
Одри Божоле
|
| |
Пост N: 1411
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 13.02.09 15:51. Заголовок: бульф пишет: Да нет..
бульф пишет: цитата: | Да нет, я утверждаю, что Вы - один из самых... непоследовательных участников форума! Противоречивая Вы вся, такая! Ну, просто, сотканы из противоречий! |
| Да, я бываю непоследовательна (чисто женское качество), иногда меняю свои решения (часто факты убеждают меня в этих изменениях), НО "опустив ниже плинтуса" человека, показав так сказать, свою неприязнь к нему, не стану с ним вступать ни в какие отношения, тем более в денежно - товарные! бульф пишет: цитата: | То ли время повернуло вспять, то ли это "косяки" форума, что-то мне невдомёк. |
| Ваша давнишняя неприязнь ко мне настолько очевидна, так сквозит во всех Ваших постах адресованных мне, что честно говоря, я уже перестала обращать на это внимание! Безусловно, лично для Вас, моё присутствие на форуме - раздражающий фактор, но увы, я не смогу порадовать Вас, своим исчезновением с форума! бульф пишет: цитата: | Примерно двумя неделями раньше мне тоже пришла в голову идея о создании "литературной" темы и мы даже пообсуждали её на страницах моего фотоальбома, но потом мне скинули ссылку на идентичную тему, открытую еще неделей ранее на одном из форумов с аналогичной тематикой, и я немного поостыла, не дай бог, упрекнут в плагиате... |
| Хорошая идея, даже если она немного отдает плагиатом, всегда останется хорошей и если это Ваш "камень в мой огород" по поводу новых тем созданных (чисто технически) мной, то не переживайте, я честно написала, что на создание тем о кино и книгах, меня сподвигли посты форумчан Аннюта и L-Buk ! Кстати тема созданная мной "Детям 60 - х, 70 - х, 80 - х посвящается", без зазрения совести "передрана" мной с форума Осинка, но тема - то понравилась и всколыхнула чувства форумчан, а это главное! Я очень хочу, чтобы Вы раз и навсегда приняли тот факт, что я никогда не претендовала на звание - Лидер Форума, меня вполне устраивает звание - Главная Стерва Форума, с этим званием я смирилась, сроднилась, срослась и даже на встречах форумчан, представляясь новичкам, непременно прибавляю его к своему нику и имени!
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 2094
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 15.02.09 07:23. Заголовок: Одри Божоле пишет: ..
Одри Божоле пишет: цитата: | НО "опустив ниже плинтуса" человека, показав так сказать, свою неприязнь к нему, не стану с ним вступать ни в какие отношения, тем более в денежно - товарные! |
| В товарно-денежные отношения я вступаю исключительно в магазинах, никого и никуда, при этом, не "опуская"! На форуме же, никогда ничего не покупала и, тем более, не продавала! Рекомендую для прочтения "Капитал" Карла Маркса, там целая глава посвящена товарно-денежным отношениям и есть отличное определение этого понятия! Одри Божоле пишет: цитата: | меня вполне устраивает звание - Главная Стерва Форума, с этим званием я смирилась, сроднилась, срослась и даже на встречах форумчан, представляясь новичкам, непременно прибавляю его к своему нику и имени! |
| А Вы считаете, что этим званием нужно гордиться, да еще и козырять им при каждом удобном случае? ( Вопрос риторический и ответа не требует!) P.S. Мой пост не по теме ( ненавижу слово "флуд" - вот яркий пример засорения современного русского языка "иностранщиной", компьютерным сленгом) - действительно, ПОСЛЕДНИЙ в теме, посвященной "великому и могучему", а потому, если Вы желаете продолжить... дискуссию, предлагаю воспользоваться личной перепиской! Или можно новую тему создать, здесь же, в "Обо всем понемножку"
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4649
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 22.02.09 19:49. Заголовок: бульф пишет: Мой по..
бульф пишет: цитата: | Мой пост не по теме ( ненавижу слово "флуд" - вот яркий пример засорения современного русского языка "иностранщиной", компьютерным сленгом) - действительно, ПОСЛЕДНИЙ в теме, посвященной "великому и могучему" |
| Спасибо, Елена!
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4650
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 22.02.09 19:50. Заголовок: Кто желает проверить..
|
|
|
Danny
|
| |
Пост N: 51
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 22.02.09 20:57. Заголовок: У меня 110 из 116. ..
У меня 110 из 116. А посмотреть, где ошиблась, нельзя?
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 4653
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 22.02.09 22:36. Заголовок: У меня 102. К сожале..
|
|
|
Наташа (Туша)
|
| |
Пост N: 1366
Откуда: Россия, Москва Бабушкинская, Туша, 4 года.
|
|
Отправлено: 01.09.09 18:34. Заголовок: Ну вот, теперь прави..
Ну вот, теперь правильно говорить "горячее кофе". Меня почему-то это задело...
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 3617
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 01.09.09 18:54. Заголовок: Наташа (Туша) пишет:..
Наташа (Туша) пишет: цитата: | Ну вот, теперь правильно говорить "горячее кофе". Меня почему-то это задело... |
| А кто сказал, что это правильно? Где написано? Испокон веку "кофе" - мужского рода, так же, как и "тюль".
|
|
|
kat@dog
|
| |
Пост N: 209
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 01.09.09 19:07. Заголовок: бульф пишет: Испоко..
бульф пишет: цитата: | Испокон веку "кофе" - мужского рода, так же, как и "тюль". |
| бульф А вот и нет! Сегодня весь интернет забит этой новостью!!! О введении новых словарей, изменениях, касающихся ударений и т.п. Теперь мы можем писать каратЕ, моЁ кофе и другую чушь в угоду чиновникам, которые не знают правил русского языка и посему переделали их под себя, чтобы прослыть культурными и знающими.
|
|
|
fanat
|
| |
Пост N: 5849
Откуда: Ростов-на-Дону
|
|
Отправлено: 01.09.09 19:33. Заголовок: Наташа (Туша) ,kat@d..
Наташа (Туша) ,kat@dog , а ссылки на компетентные источники можете дать?
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 3618
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 01.09.09 19:34. Заголовок: kat@dog пишет: Сего..
kat@dog пишет: цитата: | Сегодня весь интернет забит этой новостью!!! О введении новых словарей, изменениях, касающихся ударений и т.п. Теперь мы можем писать каратЕ, моЁ кофе и другую чушь в угоду чиновникам, которые не знают правил русского языка и посему переделали их под себя, |
| Ну что же! Придется принять это как данность. О "подстраивании" языка под говорящее большинство мы говорили где-то в начале этой темы и введение новых правил - яркое тому подтверждение. Однако это совершенно не значит, что те, кто говорили "теплый кофе" смогут вмиг перестроиться и начать говорить в угоду новым правилам. Хотя, вполне возможно, в словарях трактуется двоякое употребление этих слов, то есть допустимы и старый и новый варианты.
|
|
|
Тимон
|
| |
Пост N: 1926
Откуда: Россия, Челябинская обл.
|
|
Отправлено: 01.09.09 19:38. Заголовок: fanat click here..
|
|
|
L-Buk
|
| |
Пост N: 980
Откуда: Россия, Москва, Ясенево
|
|
Отправлено: 01.09.09 19:43. Заголовок: В принципе, по логик..
В принципе, по логике построения слова, кофе должно быть среднего рода. Но раньше на Руси говорили "кофий" - отсюда и получился мужской род. Но лучше бы в русский язык никто не лазил, это добром не кончится. Как известно лучшее - враг хорошего.
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1857
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 01.09.09 20:05. Заголовок: бульф, мне кажется, ..
бульф, мне кажется, что двоякое употребление разрешено уже давно, но я тоже как-то сторонник употребления кофе в мужском роде. На самом деле, подобное происходит во многих языках - моя жена учитель немецкого, говорит, что недавно была реформа орфографии немецкого, причем, все идет по пути упрощения.... А вот французы, знаю, очень бережно относятся к своему языку, не пуская туда англицизмы, например. Хотя проблема с англицизмами страшная. Сам работаю в американской фирме, которая занимается автоматикой. И не просто занимается, а еще и лидер в своей области. Им хорошо, они термины придумывают свои англо-американские... А мы мучаемся, как это будет по-русски... Кстати, вспомнил... В украинском языке слово "собака" мужеского роду...
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 3620
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 01.09.09 20:18. Заголовок: Myfrench пишет: не ..
Myfrench пишет: цитата: | не пуская туда англицизмы, например. |
| А я эти словечки "американизмами", все же, называю. Myfrench пишет: цитата: | В украинском языке слово "собака" мужеского роду... |
| Как только будет наклевываться реформа украiнськой мовы, мы им подкинем идейку! И тогда наши и без того родные славянские языки еще более сблизятся! А собачники России и Украины вообще побратаются!
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1859
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 01.09.09 20:34. Заголовок: бульф, а как не назы..
бульф, а как не называйте... Вот маленький пример того, как голова пухнет. Пример хоть и технический, но наглядный... Есть такое понятие multicast. Технический словарь дает вполне понятный перевод - многоабонентская доставка данных. Вроде, можно использовать. Но есть понятие multicast data, то есть данные, доставленные в результате этого самого... Масло масляное, в общем! Блииин! Вот и закрадывается крамольная мыслишка - а не ввести ли понятие мультикаст данные и покончить с муками... Во всяком случае, в устной речи постоянно на это сбиваешься...
|
|
|
бульф
|
| |
Пост N: 3621
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 01.09.09 20:47. Заголовок: Myfrench пишет: Вот..
Myfrench пишет: цитата: | Вот и закрадывается крамольная мыслишка - а не ввести ли понятие мультикаст данные и покончить с муками... |
| А мне в голову другая мыслишка пришла - чтобы не мучиться и "масла масляного" не было, можно кириллицей написать " мультикаст дата"! Ведь пишем же мы иногда для ускорения русскими буквами ники, которые их "замороченные" владельцы на английском придумывают! Ой! Это я не о присутствующих, конечно!
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1860
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 01.09.09 20:54. Заголовок: бульф, да, запросто!..
бульф, да, запросто! Только нельзя... Потому что data - это данные, а дата - это date... Хотя, ежели кого запутать надо...
|
|
|
Nadezhda
|
| |
Пост N: 353
Откуда: Латвия, Рига
|
|
Отправлено: 01.09.09 21:15. Заголовок: kat@dog пишет: в уг..
kat@dog пишет: цитата: | в угоду чиновникам, которые не знают правил русского языка и посему переделали их под себя |
| Всё течёт и всё.... повторяется. Я была ребёнком во времена Хрущёва, но помню, как возмущались родители, говоря о готовящемся изненении в орфографии русского языка. По телевизору на все лады пытались доказать, что грамматика русского языка очень сложна. особенно запомнилось, как , в качестве примера, приводились слова: заЕц и кАрова. Мол, как слышится, так и писаться должно И ещё, тогдашних руководителей почему-то очень раздражало слово "здравствуйте", ну кто так говорит? Люди говорят просто "здрассте" (или здрасте, а может, здрасьте), в общем, как кому удобнее, так и пишите! Слава Богу, что эта реформа ( так её тогда на полном серьёзе называли) не прошла.
|
|
|
Sheral
|
| |
Пост N: 379
Откуда: Израиль, Нетания
|
|
Отправлено: 01.09.09 21:15. Заголовок: бульф пишет: которы..
бульф пишет: цитата: | которые их "замороченные" владельцы на английском придумывают! Ой! Это я не о присутствующих, конечно! |
| А что, мысль хорошая! Я бы с удовольствим поменял, вернее, расширил свой ник на Шералви ( Шерри+Алиса+Вивальди). Причем, это строго в хронологическом порядке появления их в доме. А аббревиатуры - это ооочень древнее изобретение.
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1861
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 01.09.09 21:36. Заголовок: А вот однажды у меня..
А вот однажды у меня случился шок! Правда, связан он не русским, а именно с украинским языком. Я, вообще-то, с Украины (извините, но именно с Украины, а не из. Это как кофе мужского рода, навсегда). Воооот... Школу там закончил году эдак в 74-ом... Украинский знал более чем неплохо... Ха! То есть я так считал. Лет через двадцать, когда я уже в Москве жил, сестра мне посылку прислала, а посылку извещение сопровождало... На украинском языке. И это был другой язык! Абсолютно! Вот тут шок со мной и случился... Я-то учил язык литературный... Шевченко, Леся Украинка, Коцюбинский... Они такой лексикой, которую я увидел, не владели. А если серьезно, то это очень большая проблема. Возрождаемые языки требуют новой лексики... Друзья мои, надеюсь, никого не обидел...
|
|
|
Myfrench
|
| |
Пост N: 1862
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 01.09.09 21:44. Заголовок: Sheral пишет: А абб..
Sheral пишет: цитата: | А аббревиатуры - это ооочень древнее изобретение. |
| Гришечка, не надо про них! У меня снова шок будет! В западных фирмах все повторяется с точностью - любовь к аббревиатурам просто заманала, мы не знаем, чего наши забугорные начальники имели очередной раз в виду . Анекдот про то, как товарищ аббревиатуру разгадывал, помните? Всесоюзное Художественное Общество Д... Дураков, что-ли... А это был ВХОД! Кстати, там даже красивую аббревиатуру придумали, типа ПЕРЕСТРОЙКА... Называется ДжиПиТи - Глобал Процесс Трансформэйшн! Во как...
|
|
|
Indiana
|
| |
Пост N: 1925
Откуда: Гондурас
|
|
Отправлено: 01.09.09 23:01. Заголовок: Myfrench пишет: Я, ..
Myfrench пишет: цитата: | Я, вообще-то, с Украины (извините, но именно с Украины, а не из. |
|
Т.е. "на", а не "в"?
|
|
|
Ответов - 322
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
All
[только новые]
|
|